Время чтения: 3 минуты.
Leggi e ascolta la poesia “tienimi quel posto Dio mio”
Там самые дорогие друзья поэзия сегодня вечером, очень мило, рассказывает о доверительных отношениях с Бог в которой автор просит предоставить ему место в вечности.
Пусть даже это было последнее место, но находиться там в вечности не за заслуги, а за любовь, которую он дал, и за безмерное милосердие Божие.
Прочитай это со мной
Придержите это место для меня, Боже мой - Эрик Перлман *
Сохрани мне последнее место, Боже.
Что не привлекает лишнего внимания,
внизу таблицы,
ближе к официантам, чем к прославленным.
Потому что я не знаю, как быть с важными людьми.
Я не знаю, как победить.
Я не умею веселиться, как другие.
Сохрани мне последнее место, Боже.
Что никто не спрашивает.
Внизу в задней части шаткого автобуса
перевозящих пассажиров милосердия
каждый день от греха к прощению.
Сохрани мне последнее место, Боже.
Тот, что в конце очереди.
я буду ждать своей очереди
и я не буду протестовать, если какой-то хулиган
это пройдет мимо меня.
Сохрани мне последнее место, Боже.
Для меня это будет идеально
потому что вы выберете его.
мне будет удобно
и мне не придется стыдиться всех своих ошибок.
Это будет мое место.
Это будет место для таких, как я.
Из тех, кто приходит последним,
и почти всегда опаздывает,
но они приходят,
мир упал.
Придержите это место для меня, мой Бог.
Cosa ne pensate? A me, è piaciuta tantissimo; in queste parole ho ritrovato quello che ogni sera, prima di dormire, chiedo a Dio. Di donarmi, per Sua misericordia, un posticino nell’Eternità, per poter godere della presenza del mio meraviglioso angelo.
Buonanotte
Давайте послушаем вместе
*Эрик Перлман nasce a Budapest il 22 aprile 1955 da padre tedesco e madre italiana.
Из-за советских репрессий 1955 года семья Перлман бежала с группой беженцев сначала в Вену, затем в Венецию и, наконец, в Турин.
В столице Пьемонта Перлманы обретают определенную стабильность. Эрик начинает свое культурное образование в очень молодом возрасте, но никогда не будет зачислен в государственные или частные школы.
È la madre stessa a curarne la formazione accompagnando il figlio in biblioteca, a teatro e al cinema. All’età di 16 anni Eric si trasferisce a Monaco dai nonni paterni. Frequenta lezioni universitarie ma senza mai iscriversi. A Monaco trascorre anni ricchi di stimoli culturali.
В 1975 году он пережил глубокий экзистенциальный кризис. Он возвращается к своим родителям в Турин, а затем присоединяется к группе цыган.
Новостей о «цыганских» годах мало, да и сам Перлман никогда не хотел об этом говорить. В 1980 году он вернулся в Монако и собрал в антологию несколько стихотворений, не нашедших пути к публикации.