পড়ার সময়: 4 মিনিট
মাশেঙ্কা এবং ভালুক পড়ুন এবং শুনুন
সারসংক্ষেপ
সবাই কেমন আছেন "মাশেঙ্কা এবং ভালুক” è un’antica fiaba russa alla quale si sono ispirati gli sceneggiatori di Masha e Orso.
ঐতিহ্যবাহী গল্পগুলির মধ্যে, শিশুদের জন্য এই রূপকথাটি অনেক পৌরাণিক কাহিনী এবং জনপ্রিয় গল্পগুলির জন্য সাধারণ দুটি উপাদান নিয়ে খেলা করে: একটি বড় প্রাণী, যা মানুষের জন্য বিপদ হতে পারে, বাচ্চাদের বাড়ি থেকে দূরে থাকার ভয় এবং পিতামাতার হারানোর ভয়। শিশু
আমার সাথে পড়ুন
মাশেঙ্কা আট বছর বয়সী খুব বুদ্ধিমান মেয়ে ছিল।
এক ছুটির দিনে, ছোট্ট মেয়েটি তার বাবা-মায়ের কাছে বেরি বাছাই করার জন্য জঙ্গলে যাওয়ার অনুমতি চেয়েছিল। হঠাৎ একটি ভাল্লুক লাফ দিয়ে বেরিয়ে গেল, মাশেঙ্কাকে ধরে নিয়ে গেল এবং তাকে তার বাড়িতে নিয়ে গেল।
ছোট মেয়েটি খুব ভয় পেয়েছিল, কিন্তু ভালুক তাকে বলল:
"কাঁদো না বাবু। আমি তোমাকে খেতে চাই না। আমি একা বোধ করি, তাই আপনি আমার সাথে থাকবেন এবং আমার সাথে থাকবেন।"
মাশেঙ্কা এবং ভাল্লুক, তাই, কিছুক্ষণ একসাথে বসবাস করেছিল।
ভালুকটি তাকে শ্যাওলার বিছানা বানিয়েছিল, তাকে বেরি এবং মধু খাওয়ায় এবং তার সাথে সদয় আচরণ করেছিল। মাশেঙ্কা অবশ্য দুঃখ পেয়ে বাড়ি যেতে চেয়েছিলেন।
"তুমি কাঁদছ কেন, ছোট মেয়ে?" ভালুক জিজ্ঞেস করল।
মাশেঙ্কা খুব ধূর্ত ছিলেন এবং ভালুককে সত্য বলতে চাননি।
তিনি এভাবে উত্তর দিলেন:
“আমি আমার বাবা-মায়ের জন্য কাঁদছি। যেহেতু আমি বাড়িতে আসিনি, তারা অবশ্যই ভাববে যে আপনি আমাকে খেয়ে ফেলেছেন।"
"ঠিক আছে," ভাল্লুক উত্তর দিল। “আমি তোমার কাছে যাব পিতামাতা এবং আমি তাদের বলব যে আপনি ভাল আছেন এবং আপনি আমার সাথে বেঁচে থাকবেন।" "কিছু মিষ্টি রান্না করো তোমার মাকে দিতে, আমি ঝুড়িতে করে নিয়ে আসবো।"
মাশেঙ্কা মেনে নিলেন কিন্তু এটাও বললেন:
“মিষ্টি মায়ের জন্য। আপনাকে ঝুড়ি থেকে কিছু স্পর্শ করতে হবে না। যদি তুমি অবাধ্য হও, আমি তোমাকে দেখব।"
Masenka era una bambina molto furba.
তিনি একটি খুব বড় ঝুড়ি প্রস্তুত করলেন, ভিতরে ঢুকলেন এবং মিষ্টির একটি স্তর দিয়ে নিজেকে ঢেকে দিলেন।
ভালুক কিছুই খেয়াল করেনি।
সে ঝুড়িটা নিয়ে জঙ্গলে চলে গেল। এইভাবে, মাশেঙ্কা এবং ভালুক একসাথে গ্রামের দিকে গেল: ভাল্লুক তার হাতে ঝুড়ি এবং ভিতরে লুকানো ছোট্ট মেয়েটি।
ভালুক, অর্ধেক পথে পৌঁছে, উচ্চস্বরে বিড়বিড় করে বলল: “এই ঝুড়িটা কত ভারী। আমি এক মিনিট বসে মিষ্টান্ন খাব।"
মাশেঙ্কা, ঝুড়ির ভিতরে, সবকিছু শুনে ফিসফিস করে বলল: “আমি তোমাকে দেখতে পাচ্ছি। আমার মায়ের মিষ্টি খাও না।"
ভালুক দেখতে পেল না যে ছোট্ট মেয়েটি ঝুড়ির ভিতরে ছিল, কিন্তু সে তার কণ্ঠস্বর শুনেছিল।
তিনি ভাবলেন: “কি চোখ এই ছোট্ট মেয়েটির! তিনি এখনও আমাকে দেখতে পারেন।"
সে ভেবেছিল ছোট মেয়েটি তাকে দূর থেকে দেখছে! বড় প্রাণীটি মিষ্টি খাওয়া ছেড়ে দিল।
কিছুক্ষণ পর, ভালুক আবার বলার চেষ্টা করল: “এখন আমি অনেক দূরে। আমি কিছু মিষ্টি চেষ্টা করলে ছোট্ট মেয়েটি আমাকে দেখতে পাবে না।"
মাশেঙ্কা সবকিছু শুনেছিল এবং ভালুকটি ঝুড়ি খোলার আগেই সে ফিসফিস করে বলল: “আমি তোমাকে দেখছি, আমি তোমাকে দেখছি! আমার মায়ের মিষ্টি খাও না!
ভালুক খাওয়া ছেড়ে দিল।
Masenka e l’orso arrivano così al villaggio, vicino a casa dei genitori della bambina.
গ্রামের সব কুকুর ভালুকের গন্ধ পেয়ে ঘেউ ঘেউ করে সেই বাড়ির দিকে ছুটতে শুরু করেছে।
ভালুক ভয় পেয়ে ঘুড়ি ফেলে জঙ্গলে পালিয়ে গেল।
এভাবেই মাশেঙ্কা বাড়িতে ফিরে আসেন: তিনি ঝুড়ি থেকে লাফ দিয়ে তার মা ও বাবাকে জড়িয়ে ধরেন।
ভাল্লুকটি যখন তার বাড়িতে ফিরে আসে, তখন সে আবিষ্কার করে যে ছোট মেয়েটি সেখানে নেই!
Dopo una settimana, l’animale tornò al villaggio a trovare la bambina.
বাবা-মা ভয় পেয়েছিলেন যে ভালুক তাকে আবার অপহরণ করবে, কিন্তু প্রাণীটি বলল:
“Sono venuto a salutarti, perché sto partendo per un lungo viaggio.
আপনি যখন আমার সাথে বাড়িতে ছিলেন তখন আমাকে সঙ্গ দেওয়ার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ।
আমাকে প্রতারণা করার জন্য আমি আপনাকে ক্ষমা করে দিচ্ছি। তুমি খুব চালাক ছিলে! আমি তোমাকে একটা উপহার দিতে চাই”, সে আবার বলল এবং একটা চামড়ার ব্যাগ টেবিলে রেখে দৌড়ে গেল।
ব্যাগে অনেক সোনা ও রৌপ্য মুদ্রা ছিল। মাশেঙ্কার বাবা-মা একটি বড় এবং আরও সুন্দর বাড়ি তৈরি করেছিলেন এবং ভাল ভালুককে কখনও ভুলে যাননি। রাশিয়ান বাচ্চারা সবসময় খুব খুশি হয় যখন তাদের মাশেঙ্কা এবং ভালুকের গল্প বলা হয়: কারণ মাশেঙ্কা একটি স্মার্ট এবং সুন্দর ছোট মেয়ে এবং ভালুক একটি বড়, ভাল প্রাণী।
আসুন একসাথে শুনি
উপসংহার
এই রূপকথার গল্পটি আমাকে এই বাক্যাংশের পরামর্শ দেয়: সবকিছু ঠিক আছে, এটি ভালভাবে শেষ হয়।
আপনি এটি সম্পর্কে কি মনে করেন? আমাকে জানতে দাও! আমাকে লিখো.
শুভ রাত্রি