Lesen und hören Sie Maschenka und der Bär

Hallo allerseits "Maschenka und der Bär“ ist ein altes russisches Märchen, das die Autoren von „Mascha und der Bär“ inspirierte. Unter den traditionellen Märchen spielt dieses Kindermärchen mit zwei Elementen, die viele Mythen und populäre Geschichten gemeinsam haben: ein großes Tier, das eine Gefahr für Menschen darstellen kann, die Angst der Kinder, von zu Hause weg zu sein, und die Angst der Eltern, die Kinder zu verlieren .

Masenka und der Bär
Mädchen mit Bär

Lesen Sie mit mir

Masenka war ein sehr intelligentes achtjähriges Mädchen.

An einem Festtag bat das kleine Mädchen ihre Eltern um Erlaubnis, in den Wald gehen zu dürfen, um Beeren zu pflücken. Plötzlich sprang ein Bär heraus, packte Masenka, fing sie auf und trug sie zu seinem Haus.
Das kleine Mädchen hatte große Angst, aber der Bär sagte zu ihr:
"Weine nicht Baby. Ich will dich nicht essen. Ich bin einsam, also bleibst du bei mir und leistest mir Gesellschaft."
Masenka und der Bär lebten dann eine Zeit lang zusammen.

Der Bär machte ihr ein Bett aus Moos, fütterte sie mit Beeren und Honig und behandelte sie freundlich. Aber Masenka war traurig und wollte nach Hause.
„Warum weinst du, Kind?“, fragte der Bär.
Masenka war sehr schlau und wollte dem Bären nicht die Wahrheit sagen.

Er antwortete so:
„Ich weine um meine Eltern. Da ich nicht nach Hause gekommen bin, werden sie sicher denken, dass du mich gegessen hast."
„Okay“, antwortete der Bär. „Ich gehe zu dir Eltern und ich werde ihnen sagen, dass es dir gut geht und dass du weiterhin bei mir leben wirst“. „Koch ein paar Leckereien für deine MamaIch werde sie in einem Korb tragen."

Masenka akzeptierte, sagte aber auch:

„Süßigkeiten sind für die Mama. Sie müssen nichts von der Brust berühren. Wenn du nicht gehorchst, werde ich dich sehen."
Masenka era una bambina molto furba.

Er bereitete einen sehr großen Korb vor, schlüpfte hinein und bedeckte sich mit einer Schicht Süßigkeiten.
Der Bär bemerkte nichts.

Er nahm den Korb und ging in den Wald. So gingen Masenka und der Bär gemeinsam Richtung Dorf: Bär mit Korb drin Hand und das kleine Mädchen, darin versteckt.
Der Bär, der die Hälfte erreicht hatte, murmelte laut: „Wie schwer ist dieser Korb. Ich setze mich für eine Minute hin und esse einen Nachtisch."
Masenka hörte im Korb alles und flüsterte: „Ich sehe dich. Iss nicht meine Süßigkeiten Mama".
Bär sah nicht, dass das Baby im Korb war, aber er hörte ihre Stimme.
Er dachte: „Was hat das kleine Mädchen für Augen! Er kann mich immer noch sehen."

Er dachte, das kleine Mädchen würde ihn aus der Ferne beobachten! Das große Tier gab es auf, Süßigkeiten zu essen.
Nach einer Weile versuchte der Bär erneut zu sagen: „Jetzt bin ich weit weg. Das kleine Mädchen wird mich nicht sehen, wenn ich ein paar Süßigkeiten koste".

Masenka hörte alles und bevor der Bär den Korb öffnen konnte, flüsterte er: „Ich sehe dich, ich sehe dich! Iss nicht meine Süßigkeiten Mama!”.

Der Bär gab das Fressen auf.

Masenka e l’orso arrivano così al villaggio, vicino a casa dei genitori della bambina.

Alle Hunde im Dorf rochen den Bären und fingen an zu bellen und rannten auf dieses Haus zu.
Der Bär bekam Angst, ließ den Korb fallen und floh in den Wald.
So kehrte Masenka nach Hause zurück: Er sprang aus dem Korb und umarmte ihren Mama und sein Vater.
Als der Bär zu seinem Haus zurückkehrte, stellte er fest, dass das kleine Mädchen nicht da war!
Dopo una settimana, l’animale tornò al villaggio a trovare la bambina.

Die Eltern hatten Angst, dass der Bär sie wieder entführen würde, aber das Tier sagte:
“Sono venuto  a salutarti, perché sto partendo per un lungo viaggio.

Danke, dass du mir Gesellschaft leistest, als du bei mir zu Hause warst.

Ich vergebe dir, dass du mich betrogen hast. Du warst sehr schlau! Ich möchte dir ein Geschenk hinterlassen“, sagte er noch einmal und rannte davon, wobei er eine Ledertasche auf den Tisch stellte.
In der Geldbörse waren viele Gold- und Silbermünzen. Masenkas Eltern bauten ein größeres und besseres Haus und vergaßen nie den guten Bären. Russische Kinder freuen sich immer sehr, wenn ihnen die Geschichte von Masenka und dem Bären erzählt wird: Denn Masenka ist ein kluges und nettes Mädchen und der Bär ein großes gutes Tier.

Fazit

Diese Fabel legt mir den Satz nahe: Alles gut, das Ende gut.

Was denkst du darüber? Gib mir Bescheid! Schreib mir.

Gute Nacht

Gute-Nacht-Geschichten
Le favole della buonanotte
Maschenka und der Bär
Maschenka und der Bär 2
/.
Avatar von Francesca Ruberto

Hallo, ich bin Francesca Ruberto, Schwester von Eugenio Ruberto. Ich wurde am 11. November 2011 in Capua (CE) geboren

Hinterlasse einen Kommentar

Letzte Notizen

ragazza con le ali, angelo
Stutz mir nicht die Flügel!
2. Juni 2023
St. Peter bei Nacht
Das Wort vom 2. Juni 2023
2. Juni 2023
Gebet vom 1. Juni 2023
1. Juni 2023
Kirschen
Das Kirschlied
1. Juni 2023
Bartimäus, der Blindgeborene
Das Wort vom 1. Juni 2023
1. Juni 2023
Juni 2023
L.M.M.G.v.S.D.
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 

Werbe-

Werbe-