Tempo di lettura: 14 minuti

Livet är gåvan. Kärlek är gåvan. Att ge är liv och kärlek.

En fyrhändig berättelse om tre dagar fulla av kärlek.

När man väl når en viss ålder, över femtio, blir sömnen kortare eftersom den varvas med tankar om familj, arbete, trasiga drömmar och drömmar som ska byggas.

Vår sömn torsdagen den 9 februari 2023 varvas nästan uteslutande med "drömmar att bygga"

Vi går

Klockan 7 började vår dröm under uppbyggnad.


Kall dag men med en enorm, varm, strålande sol.

Som vårt uppdrag som precis har börjat.

Tiden är kl. 11.00 på DH OnkohematologiavdelningenBambino Gesù pediatriska sjukhus vid Gianicolos högkvarter.

Ad attenderci la rassicurante caposala Elsa Bianchini, e la nostra infaticabile guerriera Dott.sa Antonella Cacchione.

Il timore era di arrivare in ritardo al nostro appuntamento, ma ringraziando Iddio, tutto è filato liscio.

Bambino Gesù barnsjukhus

Klockan 10.30 stod vi framför sjukhusentrén. Jag (Pina) och Francesca gick ner med våra väskor fulla av presenter, och Remigio gick och parkerade husbilen kl. Piazzale Giuseppe Garibaldi.

Procedur som vi har gjort tusen gånger med Eugenio.

Vad jag ska säga? Hjärtat kunde inte hålla sina slag, händerna svettades och sinnet var dimmigt; allt tog mig tillbaka till tre år sedan. Jag kunde inte se mig omkring, det verkade som om ingenting hade förändrats. Vi var på den platsen, av hopp, av kärlek, av smärta, och vi fann det som vi hade lämnat det: för fullt av barn.

Ci avviamo all’ascensore, pochi secondi ed eccoci al terzo piano. Francesca simula indifferenza dietro la mascherina, ma i suoi occhi sono troppo attenti a guardarsi attorno per essere davvero indifferente.

Vi går direkt in på avdelningen, passerar framför lekrummet på golvet, med blicken fäst och våra öron döva för den där mikrofonen som rullade av namn och vägbeskrivningar (och i mitt sinne ekade det "Ruberto i k6″, "Roberto i k13“); ci fermiamo avanti all’ufficio della caposala e attendiamo Elsa.

Under tiden Remigio...


Si, le emozioni sono tante. Non è semplice, per nulla facile! Però è il solo modo che abbiamo per tenere vivo il ricordo di Eugenio, per trarre ancora insegnamento dalla sua giovane vita terrena.

Arriva Elsa, ci salutiamo, ci abbracciamo, i nostri occhi si parlano da sopra le mascherine. Si dirige con passo svelto presso lo studio della Dottoressa e intanto Remigio arriva.

Det finns många barn här, för många. De verkar dyka upp från överallt; barnvagnar, barnvagnar, rullstolar, små fötter som går med ena handen fäst vid IV-vagnen (det är inte känt om de skjuter den eller stöttar sig) och den andra på mammas eller pappas hand.

Cappellini buffi, cerchietti colorati, fasce ricche di fiocchetti, tutto per rendere ancora più belle quelle testoline calve e straordinariamente lucide e perfette.

Vissa leker med surfplattan, några med mobiltelefonen, några med spel och sagoböcker; alla försöker fördriva tiden, väntan, som om det vore en vanlig dag var som helst. Av integritetsskäl, och av respekt, tog vi inte bilder på avdelningen; varje liv förtjänar att skyddas och skyddas från varje form av nyfikenhet. Speciellt i dessa stunder och platser av hopp, lidande, kärlek.

Ecco che arriva la nostra Dottoressa! Baci, abbracci, forti abbracci, occhi lucidi; non è facile nemmeno per lei vederci qui in reparto. La stanchezza di una notte non proprio tranquilla è visibile sul suo viso, il peso di tante terapie da visionare, tanti visini e tanti volti da rassicurare (e non sempre è veramente così).

Klockan är runt 11.00 och hon har varit på avdelningen sedan 20.00 i går kväll, efter att ha slutat 08.00-14.00.

Timmarna som tillbringas här på avdelningen är också mycket överlägsna dem som tillbringas med familjen.

Parliamo di tante cose, il tempo scorre troppo velocemente e lei deve ritornare alla sua missione (mentre parlavamo il suo cellulare è squillato non so quante volte, la collega ha chiesto non so quanti consigli).

Elsa intanto rassicura una mamma che le chiede ragguagli.

Apriamo i borsoni, tra lo stupore e la gioia di entrambe. Su un carrello dei medicinali poggiamo tutti i doni che abbiamo portato; tutto ciò che VOI avete donato con amore.

Dolci, libri di favole, pastelli, caramelle, pastelli, giochi da tavolo, ed il tanto desiderato spray rimuovi cerotti! Si, nei nostri contatti con la ludoteca e con la caposala ci fu chiesto di evitare giochi che i bambini, per ovvi problemi, non avrebbero potuto utilizzare (hanno depositi pieni di palloni da calcio, difficili da usare in ospedale) ma di dirottare le nostre risorse su un prodotto che avrebbe sicuramente portato gioia e sollievo ai piccoli pazienti.

Spray togli cerotti, articolo introvabile! Si, la ricerca di questo prodotto ci ha impegnato molto. Pare che l’articolo non fosse disponibile in nessuna farmacia, deposito di medicinali, e similari, del territorio nazionale. Abbiamo coinvolto tutti, dall’amico farmacista del nostro paese, ai grandi on-line. Tra l’altro è un prodotto non proprio economico, ma efficacissimo. E per i bambini sottoposti ad analisi, pic, pet, interventi chirurgici, riuscire a rimuovere i cerotti di protezione senza sentire dolore è già un grande sollievo.

Elsa, mycket nöjd, tar de olika flaskorna och beger sig belåten mot läkarbutiken, "Jag kommer att få dem till alla avdelningar, så att barnen kan behandlas utan problem!".

Antonella å sin sida tar en bok med Peppa Pig-avskiljare från vagnen. "Jag ska ge det här till Giulia omedelbart". Han går ut i korridoren och ropar "Giulia!". En liten flicka kommer, lång som en slant ost, kanske två år gammal, helt flintskallig och med ärren på huvudet som vi känner väl, med sin lilla hand i mammas, hon tar skivan blygt och med ögonen full av smärta och hennes ansikte fullt av lidande, hälsar han oss.

Il volto di Giulia è quello dei duecento bambini che ogni giorno passano per questo reparto, e la sua gioia è quella che vorremmo far provare ad ognuno di loro.

Jag har sagt det och jag säger det igen, var och en av oss borde ta en rundtur på ett barnsjukhus, minst en gång om året. Detta för att ta en dusch av ödmjukhet och tacka Gud för den stora gåvan hälsa och liv. Allt annat är mer.

Un ultimo scambio di battute, la promessa di continuare periodicamente la nostra raccolta, occhi lucidi e tanto tanto amore scambiato, ancora abbracci e baci con lo sguardo a tutti i super-eroi che ci sono vicino, che passano e attendono, e lasciamo il reparto.

Il cuore è talmente pieno di amore, la mente è completamente piena delle parole, degli sguardi, che abbiamo ricevuto in dono, che usciamo dall’ospedale senza rendercene conto.

Un saluto alla nostra Madonnina e alla volontaria del Negozietto, uno sguardo alla ludoteca, la visita e una preghiera nella nostra amata Cappella, e andiamo via.

cappella Salviati a OPBG
Salviati kapell vid OPBG

E’ mezzogiorno! Il cannone del Gianicolo spara il suo colpo e dal piazzale si odono tutte le campane di Roma. Che musica celestiale!

Rientrati nel camper decidiamo di spostarci a Via Nuova Fornaci; la zona è più tranquilla, anche se a ridosso di San Pietro, e con un po’ di fortuna possiamo rimanere lì per i prossimi giorni.

Vi äter lunch med proviant hemifrån (till Francescas nöje, farmor Tettas ökända kotletter och potatis katt) och vi vilar i väntan på mötet med Alessandro Gisotti till Palazzo Pio.

il dono
Gåvan 92

Klockan 16.30 är vi hos Alessandro; information om aktiviteter, utbyte av kramar, en promenad på en kaffe, många leenden och mycket tillgivenhet. Vi kunde spendera timmar med honom, vi skulle aldrig ha problem med ämnen att prata om! Han är verkligen en av människorna med den vackraste själen jag känner, som vi har äran och nöjet att ha som vän!

Giuseppina, Francesca, Alessandro Gisotti e Remigio a Vatican News
Giuseppina, Francesca, Alessandro Gisotti och Remigio vid högkvarteret för Vatikanens nyheter på Palazzo Pio

Ma si sa, il tempo è tiranno, e gli impegni sono sempre tanti, soprattutto per chi ha la responsabilità dei media vaticani.

Hur mycket spänning och hur många känslor på denna första romerska dag. Våra själar behöver hitta frid, lugn och vilken plats bättre än denna kan ge lugn?

Vi njöt av varje minut av denna kväll, vi behövde det.

Abbiamo girovagato in lungo e in largo tutta la piazza, c’era ancora tanta gente in fila per entrare all’interno della Basilica e l’orario di chiusura era vicino. Ma tanto, ci eravamo ripromessi, la visita domani.

Francesca är hungrig! Hans 11 års anspråk! Och den McDonalds di Borgo Pio è troppo invitante per passare oltre.

Remigio e Francesca giocano al McDonald's
Remigio och Francesca spelar på McDonalds

Panino con hamburger, patatine, bibita e qualche gioco al tavolo interattivo ci rimettono in sesto, anzi ci fanno sentire in pieno la stanchezza di questo giorno, così decidiamo di ritornare al nostro amato camper dove la dolcissima Lussy ci sta aspettando.

En godnatt på Petersplatsen kan inte missas!

Vi reser den och en halv kilometern som skiljer Piazza San Pietro från den allmänna parkeringen Fornaci där vår älskade husbil Pio står parkerad.

Lussy väntar på oss, tillgiven och söt som alltid.

Francesca, Remigio e Lussy
Gåvan 93

E’ in corso il festival di Sanremo e iniziamo a seguire qualche canzone, ma il sonno incombe…

Francesca regenererade efter middagen på Mc! Han har verkligen inte för avsikt att sova och kastar återigen sin idé om en "natt i Rom" i rampljuset.

Romersk natt

Från de olika annonserna på TV hade vi lärt oss att programmet VivaRai2, värd av Fiorello, i veckan av Sanremo, sarebbe andato in onda la sera (notte) a fine festival.

Inutile dire che Francesca era intenzionata ad andare a Via Asiago, a seguire in diretta l’ultima puntata serale del programma. A nulla sono valsi i nostri pigiami, e la nostra stanchezza.

A mezzanotte e mezza la sveglia suona! Di fronte al nostro no, Francesca scoppia a piangere e a quel punto cosa fa Remigio? Si alza dal letto, si cambia, mi incita a fare altrettanto e chiama il taxi per andare alla storica sede Rai.

Föreställ dig Francescas lycka!... och även nattens kyla!

Arriviamo a Via Asiago, sembra giorno tanta è la gente in attesa di vedere dal vivo lo spettacolo. Nessuno accusa sonno o freddo… una bella e sana euforia nell’aria ci rende allegri e spensierati come la nostra Francesca.

Termometern visar 1 grad celsius.

Ad uno ad uno escono ballerini, conduttrici, ospiti, attori, è un tripudio di musiche e colori! Che dire, lo spettacolo è meraviglioso e Fiorello un mattatore fantastico!

Kallt, men full av energi och kärlek. Francescas leende värmer oss.

Il dono 36
Gåvan 94


Vi fortsätter i denna cirkus till 3.15 på morgonen, sedan är allt tyst och kylan råder. Taxi hem är en oas av värme och äntligen klockan 4.00 återvänder vi till Pio husbilen där kaminens värme välkomnar oss. Av, alla till sängs äntligen.

Lördag i Vatikanen

Il risveglio di sabato è con calma, abbiamo avuto modo di riposare bene.

Roma ci accoglie in tutta la sua bellezza con un’aria frizzantissima ed un sole stupendo.

La nostra giornata è tutta da dedicare alla Basilica di San Pietro per visitarla con calma e per assistere alla Santa Messa.

Allt föregåtts av ännu ett underbart möte; kl 11 träffas vi med Benedetta Capelli och med lille Alessandro, hans son.

Även med Benedetta råder det ingen brist på argument! Från Alessandros och Francescas hemäventyr, skola och sportaktiviteter, det förflutna som förtjänar att delas, de nya projekten av Arbete, tante cose da raccontare che non basterebbe una giornata intera. Ma il pomeriggio incalza, Alessandro scalpita perché ha una festa di compleanno e anche noi abbiamo la Basilica che ci aspetta.

Det är inte lätt att komma in, kön är lång även om den flyter och välkomnas av schweiziska gardet, kommer vi äntligen in!

Che incanto! Gli occhi spaziano e non sanno dove posarsi; un senso di pace ci pervade. Siamo insieme a centinaia di altri pellegrini, visitatori, ma ovunque c’è rispetto per il luogo sacro in cui ci troviamo. Ci soffermiamo ad ammirare la Pietà di Michelangelo, la tomba di San Giovanni Paolo II, entriamo in raccoglimento all’interno della Cappella del Santissimo. Scendiamo a visitare le tombe dei Papi, ci emozioniamo fortemente di fronte alla tomba del Papa Emerito Benedetto XVI. E poi ancora, la statua di San Pietro, la Cattedra di Pietro, l’altare centrale, il Museo del tesoro di San Pietro…

Il tempo scorre, ma per noi è come essere appena entrati. Ci rendiamo conto di non aver pranzato, che è pomeriggio inoltrato. Alle 17.00 c’è la messa vespertina all’altare della Cattedra e decidiamo di partecipare anche al Rosario che la precede.

Inutile dire che la stanchezza è tanta; in questi giorni romani abbiamo percorso tanta strada, migliaia di passi, ma il senso di pace che si vive all’interno della Basilica ci riconcilia con il mondo intero. Sono sincera, la mia partecipazione alla messa è stata così sentita che avrei potuto tranquillamente rimanere lì, seduta su quei banchi di legno, fino al giorno dopo. L’omelia è breve ma intensa, i canti della corale maschile, le persone in raccoglimento, insomma un piccolo assaggio di serenità.

Lasciamo definitivamente la Basilica che sono circa le 18.30. Il freddo esterno è pungente, un rapido giro per Via Conciliazione e decidiamo di rientrare al camper per la cena e il meritato riposo fisico.

Una bellissima chiacchierata telefonica con la nostra cara Enrichetta Offreda ci permette di condividere subito tutte le emozioni di questi giorni, con la promessa di ritornare presto e dedicare a lei e alla sua deliziosa famiglia una intera giornata.

Un bel piatto di pastasciutta ci riconcilia con la terra, i pigiamoni caldi e le canzoni di Sanremo fanno il resto. Alle 22.30 siamo belli che addormentati tutti e quattro.

är söndag

Svegliarsi con il suono delle campane è bello; col campanone di San Pietro è meraviglioso. L’aria è gelida fuori, Remigio e Lussy rientrano ghiacciati dalla passeggiata mattutina.

Francesca dorme al calduccio, il calore della stufa le riscalda il lettino tanto che può dormire senza le coperte. L’aroma del caffè sveglia anche lei e ci prepariamo per la colazione.

Il programma di oggi prevede la partecipazione all’Angelus di Papa Francesco, a mezzogiorno, e poi rientro a casa così che non si faccia troppo tardi per permettere a Francesca di prepararsi per la scuola per lunedì.

Sistemiamo per bene il camper, mettiamo a posto stoviglie e vestiti così che il viaggio di ritorno si svolga poi senza danni, e siamo pronti per “scendere” in Piazza San Pietro.

Certi di essere in anticipo, ci avviamo con tutta calma.

Arrivati all’esterno del Colonnato notiamo tante Forze dell’Ordine, davvero tanti! E tante persone in fila, davvero tante!

Ci avviciniamo ad un Carabiniere, per capire se ci fosse qualche evento particolare in Piazza, che ci era sfuggito, o cosa… Lui, sorridendo, ci dice che tutta quella gente è in attesa di entrare in Piazza San Pietro per l’Angelus! E che l’unico modo per accedere è quello!

På söndagar kan du bara komma in genom att strikt observera linjerna som kantar Via della Conciliazione och portarna till Colonnaden. Alla bemannade för de rituella kontrollerna!

Insomma, da che eravamo in anticipo, ci tocca camminare molto velocemente per riuscire a superare i controlli e ad accedere alla piazza prima dell’uscita alla finestra di Papa Francesco.

Ce la facciamo, siamo appena entrati, quando un boato di gioia si alza e una piccola figura vestita di bianco si affaccia alla finestra aperta. Anche se siamo molto distanti (e noi lo abbiamo visto da molto vicino), è sempre una grandissima emozione! Le sue parole sono balsamo per i nostri animi, le esortazioni alla pace, alla preghiera per la “martoriata Ucraina”, per le vittime del terremoto in Turchia e in Siria… un pensiero per ogni situazione difficile che questo mondo sta vivendo.

Non può che concludersi così il nostro weekend. Con il grande dono delle Sante Parole di Papa Francesco.

Vi reciterar den sista bönen med honom, vi välkomnar hans välsignelse och vi hälsar honom med entusiasm tillsammans med de tusentals människor som är med oss.

Vi lämnar: våra fyra hjärtan stannar kvar på Petersplatsen, mellan pelargångens kraftfulla och kärleksfulla armar, som liksom Herren omfamnar alla för alltid.


Hjälp oss att hjälpa!

Il dono 80
Med din lilla donation ger vi unga cancerpatienter ett leende

Senaste artiklarna

bimbo arrabbiato
15 Aprile 2024
Diventare pronto e lento
Gesù sul mare di Tiberiade
15 Aprile 2024
La Parola del 15 aprile 2024
credere in Dio
14 april 2024
Bön den 14 april 2024
Dante and Beatrice Henry Holiday
14 april 2024
Så snäll och så ärlig verkar det som
Gesù e discepoli
14 april 2024
Ordet av 14 april 2024

Uppkommande händelser

×