Tempo di lettura: 14 minuti

Жизнь — это подарок. Любовь - это подарок. Дарить — это жизнь и любовь.

История четырех рук о трех днях, полных любви.

Как только вы достигаете определенного возраста, после пятидесяти, сон становится короче, потому что он перемежается с мыслями о семье, работе, разбитых мечтах и ​​мечтах о строительстве.

Наш сон в четверг, 9 февраля 2023 г., почти полностью перемежался «мечтами о строительстве».

Пойдем

В 7 началась наша строящаяся мечта.


Холодный день, но с огромным, теплым, ярким солнцем.

Как будто наша миссия только началась.

Запись на 11.00 в ДГ отделения онкогематологииДетская больница Бамбино Джезу в штаб-квартире Джаниколо.

Ad attenderci la rassicurante caposala Elsa Bianchini, e la nostra infaticabile guerriera Dott.sa Antonella Cacchione.

Il timore era di arrivare in ritardo al nostro appuntamento, ma ringraziando Iddio, tutto è filato liscio.

Детская больница Бамбино Джезу

В 10.30 мы были перед входом в больницу. Франческа (Пина) и я вышли с сумками, полными подарков, а Ремихио пошел припарковать кемпер на стоянке. площадь Джузеппе Гарибальди.

Процедура, которую мы тысячу раз проделывали с Эухенио.

Что сказать? Сердце не могло сдержать ударов, руки вспотели и разум затуманился; все вернуло меня на три года назад. Я не мог оглянуться вокруг, казалось, ничего не изменилось. Мы были в этом месте надежды, любви и боли, и нашли его таким, каким и оставили: слишком полным детей.

Ci avviamo all’ascensore, pochi secondi ed eccoci al terzo piano. Francesca simula indifferenza dietro la mascherina, ma i suoi occhi sono troppo attenti a guardarsi attorno per essere davvero indifferente.

Мы входим прямо в палату, двигаемся вперед к игровой комнате с фортепиано, не сводя глаз и глухих ушей к тому микрофону, который отбарабанил имена и направления (и в моем сознании это эхом отозвалось "Роберт в k6″, "Роберт в к13“); ci fermiamo avanti all’ufficio della caposala e attendiamo Elsa.

Тем временем Ремигиус…


Si, le emozioni sono tante. Non è semplice, per nulla facile! Però è il solo modo che abbiamo per tenere vivo il ricordo di Eugenio, per trarre ancora insegnamento dalla sua giovane vita terrena.

Arriva Elsa, ci salutiamo, ci abbracciamo, i nostri occhi si parlano da sopra le mascherine. Si dirige con passo svelto presso lo studio della Dottoressa e intanto Remigio arriva.

Здесь много детей, слишком много. Кажется, они появляются отовсюду; коляски, коляски, инвалидные коляски, маленькие ножки, которые ходят одной рукой, прикрепленной к тележке для внутривенного вливания (неизвестно, толкают ли они ее или поддерживают себя), а другой - на руке матери или отца.

Cappellini buffi, cerchietti colorati, fasce ricche di fiocchetti, tutto per rendere ancora più belle quelle testoline calve e straordinariamente lucide e perfette.

Кто-то играет на планшете, кто-то на мобильном телефоне, кто-то в игры и сборники рассказов; все стараются скоротать время, ожидание, как будто это обычный день в любом месте. По соображениям конфиденциальности и из уважения мы не фотографировали отделение; каждая жизнь заслуживает защиты и защиты от любой формы любопытства. Особенно в эти моменты и места надежды, страдания и любви.

Ecco che arriva la nostra Dottoressa! Baci, abbracci, forti abbracci, occhi lucidi; non è facile nemmeno per lei vederci qui in reparto. La stanchezza di una notte non proprio tranquilla è visibile sul suo viso, il peso di tante terapie da visionare, tanti visini e tanti volti da rassicurare (e non sempre è veramente così).

Сейчас около 11, и она в палате с 8 вечера прошлой ночи, после окончания смены с 8 до 14.

Часы, проведенные здесь, в палате, намного превышают часы, проведенные в семье.

Parliamo di tante cose, il tempo scorre troppo velocemente e lei deve ritornare alla sua missione (mentre parlavamo il suo cellulare è squillato non so quante volte, la collega ha chiesto non so quanti consigli).

Elsa intanto rassicura una mamma che le chiede ragguagli.

Apriamo i borsoni, tra lo stupore e la gioia di entrambe. Su un carrello dei medicinali poggiamo tutti i doni che abbiamo portato; tutto ciò che VOI avete donato con amore.

Dolci, libri di favole, pastelli, caramelle, pastelli, giochi da tavolo, ed il tanto desiderato spray rimuovi cerotti! Si, nei nostri contatti con la ludoteca e con la caposala ci fu chiesto di evitare giochi che i bambini, per ovvi problemi, non avrebbero potuto utilizzare (hanno depositi pieni di palloni da calcio, difficili da usare in ospedale) ma di dirottare le nostre risorse su un prodotto che avrebbe sicuramente portato gioia e sollievo ai piccoli pazienti.

Spray togli cerotti, articolo introvabile! Si, la ricerca di questo prodotto ci ha impegnato molto. Pare che l’articolo non fosse disponibile in nessuna farmacia, deposito di medicinali, e similari, del territorio nazionale. Abbiamo coinvolto tutti, dall’amico farmacista del nostro paese, ai grandi on-line. Tra l’altro è un prodotto non proprio economico, ma efficacissimo. E per i bambini sottoposti ad analisi, pic, pet, interventi chirurgici, riuscire a rimuovere i cerotti di protezione senza sentire dolore è già un grande sollievo.

Эльза с радостью берет разные бутылочки и, довольная, идет в аптечку,"Я раздам ​​их по всем отделениям, так что дети без проблем будут лечиться!".

Антонелла, с другой стороны, берет книгу со свинкой Пеппой отсоединить-прикрепить от тележки. “Я немедленно приношу это Джулии“. Он выходит в коридор и звонит "Джулия!«. Приходит маленькая девочка, ростом с копейку сыра, лет двух, наверное, совершенно лысая и с хорошо знакомыми нам шрамами на голове, держа ручонку в маминой, она робко берет альбом и глазами полное боли и ее лицо, полное страдания, он приветствует нас.

Il volto di Giulia è quello dei duecento bambini che ogni giorno passano per questo reparto, e la sua gioia è quella che vorremmo far provare ad ognuno di loro.

Я говорил и еще раз повторю, каждый из нас должен хотя бы раз в год посетить детскую больницу. Это принять душ смирения и поблагодарить Бога за великий дар здоровья и жизни. Все остальное больше.

Un ultimo scambio di battute, la promessa di continuare periodicamente la nostra raccolta, occhi lucidi e tanto tanto amore scambiato, ancora abbracci e baci con lo sguardo a tutti i super-eroi che ci sono vicino, che passano e attendono, e lasciamo il reparto.

Il cuore è talmente pieno di amore, la mente è completamente piena delle parole, degli sguardi, che abbiamo ricevuto in dono, che usciamo dall’ospedale senza rendercene conto.

Un saluto alla nostra Madonnina e alla volontaria del Negozietto, uno sguardo alla ludoteca, la visita e una preghiera nella nostra amata Cappella, e andiamo via.

cappella Salviati a OPBG
Часовня Сальвиати в OPBG

E’ mezzogiorno! Il cannone del Gianicolo spara il suo colpo e dal piazzale si odono tutte le campane di Roma. Che musica celestiale!

Rientrati nel camper decidiamo di spostarci a Via Nuova Fornaci; la zona è più tranquilla, anche se a ridosso di San Pietro, e con un po’ di fortuna possiamo rimanere lì per i prossimi giorni.

Обедаем привезенной из дома провизией (на радость Франческе, котлетами печально известной бабушки Тетты и картофельный кот) и отдыхать в ожидании встречи с Алессандро Джизотти для Палаццо Пио.

il dono
подарок 90

В 16.30 мы с Алессандро; информация о мероприятиях, обмен объятиями, прогулка за кофе, много улыбок и много любви. Мы могли бы проводить с ним часы, у нас никогда не было бы проблем с темами для разговора! Он действительно один из самых добросердечных людей, которых я знаю, и мы имеем честь и удовольствие иметь его в качестве друга!

Giuseppina, Francesca, Alessandro Gisotti e Remigio a Vatican News
Джузеппина, Франческа Алессандро Джизотти и Ремиджио в штаб-квартире Новости Ватикана в Палаццо Пио

Ma si sa, il tempo è tiranno, e gli impegni sono sempre tanti, soprattutto per chi ha la responsabilità dei media vaticani.

Сколько брожения и сколько эмоций в этот первый римский день. Нашим душам необходимо обрести покой, покой, а что может быть лучше этого места, чем это, может дать безмятежность?

Мы наслаждались каждой минутой этого вечера, нам это было нужно.

Abbiamo girovagato in lungo e in largo tutta la piazza, c’era ancora tanta gente in fila per entrare all’interno della Basilica e l’orario di chiusura era vicino. Ma tanto, ci eravamo ripromessi, la visita domani.

Франческа голодна! Заявление на 11 лет! И Макдоналдс di Borgo Pio è troppo invitante per passare oltre.

Remigio e Francesca giocano al McDonald's
Ремиджио и Франческа играют в Макдональдсе

Panino con hamburger, patatine, bibita e qualche gioco al tavolo interattivo ci rimettono in sesto, anzi ci fanno sentire in pieno la stanchezza di questo giorno, così decidiamo di ritornare al nostro amato camper dove la dolcissima Lussy ci sta aspettando.

Спокойной ночи на площади Святого Петра нельзя пропустить!

Мы проходим полтора километра, отделяющие площадь Сан-Пьетро от общественной парковки Fornaci, где припаркован наш любимый кемпер Pio.

Нас ждет Лусси, как всегда ласковая и милая.

Francesca, Remigio e Lussy
подарок 91

E’ in corso il festival di Sanremo e iniziamo a seguire qualche canzone, ma il sonno incombe…

Франческа восстановилась после ужина в Mc! Он не собирается спать и снова выдвигает на всеобщее обозрение свою идею «ночи в Риме».

Римская ночь

Из различных рекламных роликов по телевидению мы узнали, что программа ВиваРай2, проводится Фиорелло, на неделе Сан-Ремо, sarebbe andato in onda la sera (notte) a fine festival.

Inutile dire che Francesca era intenzionata ad andare a Via Asiago, a seguire in diretta l’ultima puntata serale del programma. A nulla sono valsi i nostri pigiami, e la nostra stanchezza.

A mezzanotte e mezza la sveglia suona! Di fronte al nostro no, Francesca scoppia a piangere e a quel punto cosa fa Remigio? Si alza dal letto, si cambia, mi incita a fare altrettanto e chiama il taxi per andare alla storica sede Rai.

Представьте себе счастье Франчески!… и холод ночи!

Arriviamo a Via Asiago, sembra giorno tanta è la gente in attesa di vedere dal vivo lo spettacolo. Nessuno accusa sonno o freddo… una bella e sana euforia nell’aria ci rende allegri e spensierati come la nostra Francesca.

Термометр показывает 1 градус Цельсия.

Ad uno ad uno escono ballerini, conduttrici, ospiti, attori, è un tripudio di musiche e colori! Che dire, lo spettacolo è meraviglioso e Fiorello un mattatore fantastico!

Холодный, но полный энергии и любви. Улыбка Франчески согревает нас.

Il dono 36
подарок 92


Мы ходим в этот цирк до 3.15 утра, потом все стихает и царит холод. Такси для возвращения - это оазис тепла, и, наконец, в 4.00 мы возвращаемся в кемпер Пио, где нас приветствует тепло печи. Давай, наконец, все спать.

Суббота в Ватикане

Il risveglio di sabato è con calma, abbiamo avuto modo di riposare bene.

Roma ci accoglie in tutta la sua bellezza con un’aria frizzantissima ed un sole stupendo.

La nostra giornata è tutta da dedicare alla Basilica di San Pietro per visitarla con calma e per assistere alla Santa Messa.

Всему предшествовала еще одна замечательная встреча; в 11 мы встречаемся с Благословенные волосы и с маленьким Алессандро, его сыном.

Даже у Бенедетты нет недостатка в аргументах! Домашние приключения, школьные и спортивные занятия Алессандро и Франчески, прошлое, которым стоит поделиться, новые проекты работа, tante cose da raccontare che non basterebbe una giornata intera. Ma il pomeriggio incalza, Alessandro scalpita perché ha una festa di compleanno e anche noi abbiamo la Basilica che ci aspetta.

Войти непросто, очередь длинная, даже если она течет, и, приветствуемые швейцарской гвардией, мы наконец входим!

Che incanto! Gli occhi spaziano e non sanno dove posarsi; un senso di pace ci pervade. Siamo insieme a centinaia di altri pellegrini, visitatori, ma ovunque c’è rispetto per il luogo sacro in cui ci troviamo. Ci soffermiamo ad ammirare la Pietà di Michelangelo, la tomba di San Giovanni Paolo II, entriamo in raccoglimento all’interno della Cappella del Santissimo. Scendiamo a visitare le tombe dei Papi, ci emozioniamo fortemente di fronte alla tomba del Papa Emerito Benedetto XVI. E poi ancora, la statua di San Pietro, la Cattedra di Pietro, l’altare centrale, il Museo del tesoro di San Pietro…

Il tempo scorre, ma per noi è come essere appena entrati. Ci rendiamo conto di non aver pranzato, che è pomeriggio inoltrato. Alle 17.00 c’è la messa vespertina all’altare della Cattedra e decidiamo di partecipare anche al Rosario che la precede.

Inutile dire che la stanchezza è tanta; in questi giorni romani abbiamo percorso tanta strada, migliaia di passi, ma il senso di pace che si vive all’interno della Basilica ci riconcilia con il mondo intero. Sono sincera, la mia partecipazione alla messa è stata così sentita che avrei potuto tranquillamente rimanere lì, seduta su quei banchi di legno, fino al giorno dopo. L’omelia è breve ma intensa, i canti della corale maschile, le persone in raccoglimento, insomma un piccolo assaggio di serenità.

Lasciamo definitivamente la Basilica che sono circa le 18.30. Il freddo esterno è pungente, un rapido giro per Via Conciliazione e decidiamo di rientrare al camper per la cena e il meritato riposo fisico.

Una bellissima chiacchierata telefonica con la nostra cara Enrichetta Offreda ci permette di condividere subito tutte le emozioni di questi giorni, con la promessa di ritornare presto e dedicare a lei e alla sua deliziosa famiglia una intera giornata.

Un bel piatto di pastasciutta ci riconcilia con la terra, i pigiamoni caldi e le canzoni di Sanremo fanno il resto. Alle 22.30 siamo belli che addormentati tutti e quattro.

Воскресенье

Svegliarsi con il suono delle campane è bello; col campanone di San Pietro è meraviglioso. L’aria è gelida fuori, Remigio e Lussy rientrano ghiacciati dalla passeggiata mattutina.

Франческа спит в тепле, тепло от печки так согревает ее кроватку, что она может спать без одеяла. Ее тоже будит аромат кофе, и мы готовимся к завтраку.

В сегодняшней программе участие вАнгелус di Papa Francesco, a mezzogiorno, e poi rientro a casa così che non si faccia troppo tardi per permettere a Francesca di prepararsi per la scuola per lunedì.

Sistemiamo per bene il camper, mettiamo a posto stoviglie e vestiti così che il viaggio di ritorno si svolga poi senza danni, e siamo pronti per “scendere” in Piazza San Pietro.

Certi di essere in anticipo, ci avviamo con tutta calma.

Подойдя к колоннаде, мы замечаем много полицейских, очень много! И столько людей в очереди, так много!

Ci avviciniamo ad un Carabiniere, per capire se ci fosse qualche evento particolare in Piazza, che ci era sfuggito, o cosa… Lui, sorridendo, ci dice che tutta quella gente è in attesa di entrare in Piazza San Pietro per l’Angelus! E che l’unico modo per accedere è quello!

В воскресенье вы можете войти, только строго соблюдая очереди на Виа делла Кончилиационе и у ворот Колоннады. Все укомплектовано для ритуальных проверок!

Insomma, da che eravamo in anticipo, ci tocca camminare molto velocemente per riuscire a superare i controlli e ad accedere alla piazza prima dell’uscita alla finestra di Papa Francesco.

Ce la facciamo, siamo appena entrati, quando un boato di gioia si alza e una piccola figura vestita di bianco si affaccia alla finestra aperta. Anche se siamo molto distanti (e noi lo abbiamo visto da molto vicino), è sempre una grandissima emozione! Le sue parole sono balsamo per i nostri animi, le esortazioni alla pace, alla preghiera per la “martoriata Ucraina”, per le vittime del terremoto in Turchia e in Siria… un pensiero per ogni situazione difficile che questo mondo sta vivendo.

Non può che concludersi così il nostro weekend. Con il grande dono delle Sante Parole di Papa Francesco.

Мы читаем с ним последнюю молитву, приветствуем его благословение и с энтузиазмом приветствуем его вместе с тысячами людей, которые с нами.

Мы уходим: наши четыре сердца остаются на площади Святого Петра, между могучими и любящими руками колоннады, которая, как Господь, обнимает всех навеки.


Пожертвуйте свои 5x1000 нашей ассоциации.
Вам это ничего не стоит, для нас это дорогого стоит!
Помогите нам помочь маленьким онкологическим больным
ты пишешь:93118920615

Da leggere:

Оставить комментарий

Последние статьи

Nella notte è tutto scuro
4 Maggio 2024
Trovare rifugio
tanti volti nel mondo, pace
4 Maggio 2024
La Parola del 4 maggio 2024
mano che porge il cuore
3 мая 2024 г.
Preghierina del 3 maggio 2024
amicizia, mano nella mano
3 мая 2024 г.
Ho bisogno di sentimenti
Eugenio e Anna Pasquariello, amici per sempre
3 мая 2024 г.
Выиграть или проиграть

Предстоящие События

×