読書時間: 3 分

ジャンニ・ロダーリの詩を読んで聞いてみましょう: 魔法のクリスマス

Carissimi amichetti miei, come state? Io sono molto contenta per i risultati che sto ottenendo a scuola; i professori e le professoresse sono molto bravi, attenti e disponibili, studiare per imparare cose nuove è bellissimo.

Riflettendo sull’attualità che ci circonda, guerre in primis, problemi economici, mancanza di materie prime, diciamo che anche per me che sono molto giovane risulta difficile gioire per l’arrivo del Natale. Mi capita spesso di dire con mamma e papà “se avessi una bacchetta magica”, “se potessi cancellare…”.

La di questa sera, del grande Gianni Rodari, parla proprio di questo; un Natale magico, dove spariscono tutte le cose brutte, e compaiono solo cose belle. Magari fosse possibile!

Gianni Rodari

ジャンニ [1] (ロダーリ、/roˈdari/ と発音; オメーニャ、1920 年 10 月 23 日 – ローマ、1980 年 4 月 14 日) として知られるジョヴァンニ フランチェスコ ロダーリは、イタリアの作家、教育者、ジャーナリスト、詩人でした。 彼はハンス・クリスチャン・アンデルセン賞(1970年)を受賞した唯一のイタリア人作家です。 (もう一度読む)。

一緒に読みましょう

魔法のクリスマス

もし私がクリスマスの魔法使いだったら
クリスマスツリーを育てようと思います
どの家にも、どのアパートにも
床のタイルから、
でも偽の木ではなく、
プラスチック、塗装済み
Upim で販売中:
本物のモミ、山の松、
少し本当の風が吹いて
枝に絡まり、
樹脂の匂いがする
すべての部屋で、
そして枝には魔法の果物が実ります。みんなへの贈り物です。
それから杖を持って出発します
魔法をする
あらゆる意味で。

ナショナルストリート沿い
クリスマスツリーを育てるつもりだ
大量の人形
あらゆる品質の、
目を閉じる人
そして彼らはお父さんに電話します、
彼らは一人で歩き、
彼らはロックンロールを踊る
そして彼らは宙返りをします。
欲しい人は誰でも手に入れられます:
もちろん無料です。

サン・コジマート広場にて
私は木を成長させます
いくつかのチョコレート;
トリトーネ経由で
パネトーネの木
ヴィアーレ・ブオッツィにて
夫の木、
そしてサンタ・スザンナ沖
クリーム入りハズッツィのこと。

散歩を続けましょうか?
魔法はまだ始まったばかりです。
私たちは場所を選ばなければなりません
トレインツリーへ:
マッツィーニ広場は大丈夫ですか?
飛行機に関するもの
ヴィア・デイ・カンパーニでやります。
各通りには特別な木があります
そしてクリスマスの日
子供たちがやります
ローマのツアー
彼らが望むものを手に入れるために。
あらゆるおもちゃに
その枝から引き抜かれた
別のものが表示されます
同じモデルの
あるいはさらに美しい。
ただし、大人の場合は、
おそらくコンドッティ経由で
の木 そしてコート。
もし私が魔術師だったら、これをすべて行うでしょう。
でも僕はそうじゃない
私に何ができる?
私には良い願いしかありません。
たくさんの良い願いがありますが、
必要なものを選択し、
全部取ってください。

il magico natale
Il magico Natale 10

一緒に聞きましょう

mamma legge la fiaba
おとぎ話
魔法のクリスマス
Loading
/

Dite che è difficile? Beh, sognare un mondo migliore non costa nulla e magari, ci fa desiderare a tutti di realizzare il sogno! Gesù Bambino da quella culletta fredda ci aiuterà a riscaldare i cuori più duri.

フランチェスカよりおやすみ


助けてください!

Il magico Natale 8
あなたの少額の寄付で若いがん患者に笑顔を届けます


5x1000 を私たちの協会に寄付してください
費用は一切かかりませんが、私たちにとっては非常に価値のあるものです。
小さながん患者を助けるためにご協力ください
あなたが書く:93118920615

読むには:

1 Commento

コメントを残す

最新記事

ragazzi che si amano in bicicletta
2024 年 5 月 6 日
与えられたものを与える
Spirito Santo Paraclito
2024 年 5 月 6 日
2024 年 5 月 6 日の言葉
Lussy a casetta Eugenio
2024 年 5 月 5 日
2024年5月5日の祈り
Preoccupazione
2024 年 5 月 5 日
プライドを克服するにはどうすればよいですか?
Gesù e discepoli
2024 年 5 月 5 日
2024 年 5 月 5 日の言葉

今後のイベント

××