Tempo di lettura: 10 minuti

Lea la historia de la Solemnidad de Todos los Santos

Già sul finire del II secolo troviamo una vera e propria venerazione dei santi.

All’inizio, i santi martiri, ai quali ben presto furono assimilati gli apostoli, testimoni ufficiali della fede. Dopo le grandi persecuzioni dell’Impero romano, diventano gradualmente oggetto di venerazioni uomini e donne che hanno vissuto in modo bello, eroico la vita cristiana: il primo santo non martire fu san Martino di Tours.

Verso la fine dell’anno mille, di fronte all’incontrollato sviluppo della venerazione dei santi, e del “commercio” attorno alle reliquie, si elaborò un processo per la canonizzazione, fino ad arrivare alla prova dei miracoli. La solennità di tutti i Santi ha inizio in Oriente, nel IV secolo, per poi diffondersi, pur con date diverse.

En Roma, el 13 de mayo; en Inglaterra e Irlanda, a partir del siglo VIII, el 1 de noviembre. Esta última fecha también se estableció en Roma a partir del siglo IX. La solemnidad cae hacia el final del año litúrgico, cuando la Iglesia mantiene la mirada fija en el plazo final y piensa ya en aquellos que han cruzado las puertas del Cielo.

Jesús, al ver la multitud, subió al monte, se sentó y sus discípulos se acercaron a él. Sí
comenzó a hablar y les enseñaba, diciendo:
“Bienaventurados los pobres de espíritu,
porque de ellos es el reino de los cielos.

Bienaventurados los que lloran,
porque serán consolados.
Bienaventurados los mansos,
porque heredarán la tierra.

Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia,
porque quedarán satisfechos.
Bienaventurados los misericordiosos,
porque encontrarán misericordia.
Bienaventurados los de limpio corazón,
porque verán a Dios.

Bienaventurados los pacificadores,
porque serán llamados hijos de Dios.
Bienaventurados los perseguidos por la justicia,
porque de ellos es el reino de los cielos.
Bienaventurados seréis cuando os insulten, os persigan y digan toda clase de mal contra vosotros falsamente por mi causa. Alegraos y alegraos, porque vuestra recompensa es grande en el cielo".
(Mt 5,1-12a)

los Santos

I santi e le sante – autentici amici di Dio – ai quali la Chiesa oggi c’invita a volgere lo sguardo, sono uomini e donne che si sono lasciati affascinare da questa proposta, che hanno accettato di percorrere la via delle Beatitudini.

No porque sean mejores o más valientes que nosotros: simplemente porque "sabían" que todos somos hijos de Dios y lo experimentaron. Se sentían "pecadores perdonados": estos son los santos. Aprendieron a conocerse a sí mismos, a dirigir sus fuerzas hacia Dios, hacia sí mismos y hacia los demás, sabiendo confiar, en su fragilidad, en la Misericordia divina.

Oggi ci spronano a puntare in alto, a guardare lontano, alla meta e al premio che ci attende; ci spronano a non rassegnarci di fronte alle fatiche del quotidiano perché la vita non solo ha una fine, ma soprattutto ha un fine, la comunione eterna con Dio.

Con esta fiesta la Iglesia nos indica y sostiene a los santos, amigos de Dios y modelos de vida bienaventurada, que interceden por nosotros, animándonos a vivir con mayor intensidad esta última milla del año litúrgico, signo-símbolo del camino. de vida .

las ocho maneras

Se trata de seguir el camino, o mejor dicho, los ocho caminos trazados por Jesús e indicados en el Evangelio: las bienaventuranzas.“Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos…”: il punto di forza non è tanto sul “beati”, quanto sul “perché”. Non sei “beato” perché “povero”, ma sei beato perché, in quanto povero, sei nella condizione privilegiata di ricevere il regno dei cieli.

E così sarà per le altre sette condizioni: “Beati quelli che sono nel pianto, perché saranno consolati”; “beati i miti, perché avranno in eredità la terra”; “beati quelli che hanno fame e sete della giustizia, perché saranno saziati”; “beati i misericordiosi, perché troveranno misericordia”;

“Beati i puri di cuore, perché vedranno Dio”; “beati gli operatori di pace, perché saranno figli di Dio”; “beati i perseguitati per la giustizia, perché di essi è il regno dei cieli”; “beati quando vi insulteranno…rallegratevi, perché grande è la vostra ricompensa nei cieli”.

Es ese "por qué" lo que lo explica todo, lo que revela dónde encontrarán confianza los mitos; donde los trabajadores por la paz encontrarán alegría... "Bienaventurado", por lo tanto, no pretende ser una simple emoción, siempre que sea importante, sino más bien un deseo de volver a levantarse, de no dejarse desanimar, de no dar arriba, para seguir adelante... porque Dios está contigo. Dentro de ti.

Il punto, quindi, è vedere Dio, essere dalla sua parte, essere fatti oggetto delle sue attenzioni. Contemplare Dio non in paradiso, ma già oggi.

He aquí los ocho caminos que estamos invitados a seguir para que también nosotros podamos participar de la alegría que indica el Apocalipsis, y que todos podemos seguir: "Amados, veis qué amor nos ha dado el Padre para que seamos llamados hijos de Dios, y realmente lo somos... incluso ahora somos hijos de Dios, pero aún no se ha revelado lo que seremos...” (1Gv, seconda lettura).

Nosotros, dice el estribillo del salmo en respuesta a la primera lectura, somos "la generación que busca el rostro del Señor”. Y no porque seamos buenos o no, sino porque Dios mismo así lo quiso

¿Y yo?

In queste “8 Parole” che sono le beatitudini, Gesù mi rivolge un invito: “A te interessa il regno dei cieli? Ti interessa coltivare una misura alta della vita?”.

Certo, il mondo va per un’altra strada: ci invita a sentirci felici attraverso una vita adagiata ed economicamente solida, altro che “poveri in spirito”. Ci invita a divertirci in ogni modo e con ogni mezzo, altro che “beati coloro che sono nel pianto”.

C’invita a farci sentire, a prevalere sugli altri, altro che essere miti. C’invita a saziarci di tutto, senza se e senza ma, altro che saziarci di pace e di giustizia. C’invita a pensare a noi stessi, altro che a essere misericordiosi.

Nos invita a ir donde nos lleve el corazón, satisfaciendo cada pasión, en lugar de ser puros de corazón. Nos invita a defender nuestras vallas, en lugar de convertirnos en pacificadores. ¡Nos invita a prevalecer y perseguir en lugar de ser insultados!

Le Beatitudini possono veramente apparire assurde, eppure sono le 8 Vie per una vita bella, beata, felice…una vita riuscita. O, se vogliamo, una vita santa.

Y no se trata de palabras, no se trata de ideas... porque si observamos atentamente, las Bienaventuranzas nos presentan una fotografía del mismo Jesús: pobre, manso, dócil, misericordioso... animado únicamente por la voluntad".cuidar de los asuntos del Padre” (ver Lucas 2:41-50).

Como mencioné, el punto fuerte no está en el “bienaventurado”, sino en el “por qué”: la dicha, la felicidad proviene de tener un sentido en la vida, de poseer una dirección, una razón para vivir y, también, para cuya vida vale la pena perder: “No sabías que debo estar en los negocios de mi Padre?”, “…porque de ellos es el reino de los cielos".

La alegría, por tanto, la bienaventuranza no deriva de condiciones externas, ya sea bienestar, placer, éxito... todas experiencias frágiles y efímeras (ver Mt 7,24-28: casa sobre arena y roca), sino de la felicidad prometida de Dios. a aquellos que toman ciertos comportamientos en su corazón y los manifiestan en la vida diaria

santos de al lado

La solennità di oggi ci mostra quindi che una vita “beata”, “bella”, “riuscita”, “santa” … è possibile.

È stata possibile ieri, ed è possibile oggi. Per tutti. Con noi. Noi possiamo diventare quei “santi della porta accanto” di cui ci ha parlato Papa Francesco.

Cioè uomini e donne riconciliati con noi stessi, con gli altri e con Dio, capaci di far risplendere la luce dell’Amore misericordioso di Dio dentro lo scorrere della vita quotidiana. In famiglia, al lavoro, durante il tempo libero…sapendo vivere “Gesù”, sapendo fidarci delle sue “8 vie”.

Con el Bautismo ya somos todos santos, ¡pero no lo sabemos! Con demasiada frecuencia ni siquiera nos damos cuenta de esta posibilidad que el bautismo ha puesto en nuestras manos: sin embargo, está ahí. ¡Porque Jesús así lo quiso!

Una anécdota

Durante una visita a una chiesa di Torino, un bimbo della scuola ha chiesto spiegazioni alla maestra riguardo ad alcune vetrate luminose e belle.

“Rappresentano dei santi – risponde lei – uomini e donne che hanno vissuto in modo speciale e forte la loro amicizia con Gesù”.

Qualche giorno dopo, alla festa dei Santi, il sacerdote chiede ai ragazzi se sanno spiegargli chi erano e cosa avevano fatto le persone che la Chiesa venera chiamare “santi”.

El chico que había pedido explicaciones sobre las ventanas levantó la mano y con voz confiada dio la respuesta: "Ellos son los que dejan pasar la Luz.".

Solennità di tutti i Santi
Solemnidad de Todos los Santos 2

Da qualcuno è anche chiamata “Pasqua dell’autunno” l’importante solennità che festeggiamo oggi come membri attivi di una Chiesa che ancora una volta non guarda se stessa, ma guarda e aspira al cielo.

La santidad, en efecto, es un camino que todos estamos llamados a seguir, siguiendo el ejemplo de estos hermanos nuestros mayores que se nos proponen como modelos porque aceptaron dejarse encontrar por Jesús, hacia quien acudieron con confianza. trayendo sus deseos, sus debilidades y hasta su sufrimiento.

El significado de solemnidad

La memoria liturgica dedica un giorno speciale a tutti coloro che sono uniti a Cristo nella gloria e che non solo sono indicati come archetipi, ma anche invocati come protettori delle nostre azioni.

I Santi sono i figli di Dio che hanno raggiunto la meta della salvezza e che vivono nell’eternità quella condizione di beatitudine ben espressa da Gesù nel discorso della montagna narrato nel Vangelo (Mt 5, 1-12).

Los Santos son también quienes nos acompañan en el camino de imitación de Jesús, que nos lleva a ser piedra angular en la construcción del Reino de Dios.

La comunión de los santos.

Nella nostra Professione di fede affermiamo di credere nella Comunione dei Santi: con questa espressione intendiamo sia la vita e la contemplazione eterna di Dio che è il motivo e il fine di questa comunione, ma intendiamo anche la comunione con le “cose” sante.

Se, infatti, i beni terreni, in quanto limitati, dividono gli uomini nello spazio e nel tempo, le grazie, i doni che Dio fa sono infiniti e di essi possono partecipare tutti. Specialmente il dono dell’Eucaristia ci permette di vivere già ora l’anticipo di quella liturgia che il Signore celebra nel santuario celeste con tutti i Santi.

La grandeza de la redención se mide por el fruto, es decir, por aquellos que han sido redimidos y han madurado en santidad. En sus rostros la Iglesia contempla su vocación, condición de humanidad transfigurada en el camino hacia el Reino.

Orígenes e historia del festival

Questa festa di speranza, che ci ricorda qual è l’obiettivo della nostra vita, ha radici antiche: nel IV secolo inizia a essere celebrata la commemorazione dei martiri, comuni a diverse Chiese.

Le prime tracce di questa celebrazione sono state rinvenute ad Antiochia nella domenica successiva alla Pentecoste e di essa ci parla già San Giovanni Crisostomo.

Tra l’VIII e il IX secolo la festa si comincia a diffondere anche in Europa, e a Roma specificamente nel IX: qui sarà Papa Gregorio III (731-741) a scegliere come data il Primo novembre per farla coincidere con la consacrazione di una cappella in San Pietro dedicata alle reliquie “dei Santi apostoli e di tutti i Santi martiri e confessori, e di tutti i giusti resi perfetti che riposano in pace in tutto il mondo”.

En tiempos de Carlomagno, esta fiesta ya era ampliamente conocida como la ocasión en la que la Iglesia, todavía errante y sufriendo en la Tierra, miraba al cielo, donde residen sus más gloriosos hermanos.

fuente © Noticias del Vaticano – Dicasterium pro Communicatione


Dona tu 5x1000 a nuestra asociación
¡No te cuesta nada, vale mucho para nosotros!
Ayúdanos a ayudar a los pequeños pacientes con cáncer.
usted escribe:93118920615

Últimos artículos

band musicale
25 Aprile 2024
Il do di petto
Angelo nel cielo
25 Aprile 2024
Il tuo Angelo
Gesù cammina con apostoli
25 Aprile 2024
La Parola del 25 aprile 2024
il poster di Eugenio
24 de abril de 2024
Oración del 24 de abril de 2024
Papa Francesco con il Crocifisso
24 de abril de 2024
Audiencia general del 24 de abril de 2024

Próximos Eventos

×