Thời gian đọc: 8 phút

Chúa Nhật Lễ Lá – Dominica tại Palmis

Từ bài giảng của Thánh Gioan Phaolô II (ngày 13 tháng 4 năm 2003):

 Phước thay Đấng nhân danh Chúa mà đến!” (Mc11.9).

Phụng vụ Chúa Nhật Lễ Lá gần như là mộtcổng vào trang trọngtrong Tuần Thánh. Kết hợphai khoảnh khắc tương phản: việc đón tiếp Chúa Giêsu tại Giêrusalem và bi kịch Cuộc Khổ Nạn; L'"Hoan hô” lễ hội và tiếng kêu thường xuyên lặp đi lặp lại: “Đóng đinh hắn!”; sự tiến vào khải hoàn và sự thất bại hiển nhiên của cái chết trên Thập Giá. Do đó, nó dự đoán được"Hiện nay"trong đó Đấng Messia sẽ phải chịu đau khổ nhiều, sẽ bị giết và ngày thứ ba sẽ sống lại (x.núi16.21), và chuẩn bị cho chúng ta sống mầu nhiệm vượt qua một cách trọn vẹn.

Năm Thánh, con gái của Jerusalem! / Kìa, vua của bạn đến với bạn” (Zc, 9,9). Thành phố nơi ký ức của vua Đavít vui mừng chào đón Chúa Giêsu; Thành phố của các nhà tiên tri, nhiều người trong số họ đã chịu tử đạo ở đó vì lẽ thật; ở đóThành phố hòa bình, qua nhiều thế kỷ đã trải qua bạo lực, chiến tranh và trục xuất.

Ở một khía cạnh nào đó, Jerusalem có thể được coi làThành phố-biểu tượng của nhân loại, đặc biệt là vào thời điểm khởi đầu đầy kịch tính của thiên niên kỷ thứ ba mà chúng ta đang trải qua. Vì lý do này mà các nghi thức Chúa nhật Lễ Lá có được tính hùng biện đặc biệt. Lời của tiên tri Xa-cha-ri vang lên đầy an ủi: “Hãy vui mừng khôn xiết, hỡi thiếu nữ Si-ôn, / hãy vui mừng đi, thiếu nữ Giê-ru-sa-lem! / Kìa, vua của bạn đang đến với bạn. / Anh ấy là người công bằng và chiến thắng, / khiêm tốn, cưỡi lừa / ... cây cung chiến tranh sẽ bị gãy, / anh ấy sẽ công bố hòa bình cho nhân dân” (9,9-10). Hôm nay chúng ta mừng lễ vì Chúa Giêsu, ĐấngVua hòa bình.  

Sau đó, dọc theo ngọn núi Ô-liu, họ chạy đến gặp Chúa Kitôtrẻ em và giới trẻ Giêrusalem, cổ vũ và vẫy những cành ô liu và cọ lễ hội. […]

Đây là mẹ của bạn!(Ga 19:27) Chúa Giêsu nói những lời này với mỗi người trong các bạn, các bạn thân mến. Anh ấy cũng yêu cầu bạn nhận Mary làm mẹ của bạn."ở nhà bạn", để chào đón Mẹ "giữa những tài sản của bạn", bởi vì "chính Mẹ, thực hiện sứ vụ làm mẹ của mình, giáo dục bạn và làm gương cho bạn cho đến khi Chúa Kitô được hình thành trọn vẹn trong bạn". Xin Mẹ Maria đảm bảo rằng các bạn sẽ quảng đại đáp lại lời mời gọi của Chúa, và kiên trì với niềm vui và lòng trung thành trong sứ mạng Kitô giáo! […]

Quả thật người này là Con Đức Chúa Trời!” (Mc3h39 chiều). Chúng tôi lại lắng nghe lời tuyên xưng đức tin rõ ràng trong đó viên đội trưởng bước ra, "chứng kiến ​​anh ta chết như thế” (ở đó). Từ những gì anh ta nhìn thấy, lời chứng đáng ngạc nhiên của người lính La Mã, người đầu tiên tuyên bố rằng người bị đóng đinh "ông ấy là Con Thiên Chúa”.

Lạy Chúa Giêsu, chúng con cũng vậychúng tôi “thấy” bạn đã đau khổ như thế nào và bạn đã chết vì chúng tôi như thế nào. Trung thành đến cùng cực, bạn đã cứu chúng tôi khỏi cái chết bằng cái chết của bạn. Với Thập giá của bạn, bạn đã cứu chuộc chúng tôi.

Chứng nhân thầm lặng của những giây phút quyết định này đối với lịch sử cứu độ chính là Mẹ Maria, Người Mẹ đau buồn.

Xin cho chúng con đôi mắt của Chúa để nhận ra nơi khuôn mặt của Đấng Bị Đóng Đinh, bị biến dạng vì đau đớn, hình ảnh của Đấng Phục Sinh vinh quang.

Xin giúp chúng con đón nhận Ngài và tin cậy Ngài, để chúng con có thể xứng đáng với những lời hứa của Ngài.

Xin giúp chúng con trung thành với Người hôm nay và suốt cuộc đời. Amen!

nguồn © press.vatican.va

Lịch sử

La Domenica della Passione, detta anche delle Palme, rappresenta il grande portale attraverso il quale entriamo nella Settimana Santa, tempo durante il quale contempliamo gli ultimi momenti della vita di Gesù.

Si ricorda l’entrata di Gesù in Gerusalemme, accolto da una folla festante, e quindi la memoria della sua Passione.

Già nel 400 a Gerusalemme era praticata la processione delle palme. La Messa è interamente caratterizzata dal tema della passione di Gesù: ciò vale in particolare con il testo dei vangeli che, a seconda dell’anno corrispondente, presentano il racconto della passione.

Bài đọc thứ nhất, trích từ sách tiên tri Isaia (Bài hát Người Tôi Tớ Chúa, Isaia 50), trở thành lời cầu nguyện trong Thánh Vịnh 22, với điệp khúc “Lạy Chúa, lạy Chúa, sao Ngài bỏ rơi con?”. Una paura che porterà comunque Gesù a obbedire al Padre “Fino alla morte in croce” ricorda il testo dei Filippesi, scelto come II lettura.

Đây không chỉ là việc cử hành “than khóc” và “than thở”, nhưng đúng hơn là tuần diễn tả “trái tim” của mầu nhiệm Vượt Qua, khi Chúa Giêsu hiến mạng sống mình để cứu rỗi chúng ta: vì tình yêu Chúa Giêsu đã trở thành con người, và vì tình yêu ban sự sống. Trong sự vâng phục này, Chúa Giêsu yêu mến Chúa Cha và yêu thương những người Ngài đến để cứu độ.

Vào Chúa nhật Lễ Lá, chúng ta được đưa ra lời giải thích về cuộc đời và số phận của mình. Tất cả nỗi đau và sự than khóc của chúng ta đều tìm thấy câu trả lời nơi Chúa Giêsu: trước mọi câu hỏi về lý do tại sao chúng ta đau khổ, tại sao chúng ta chết, tại sao chúng ta đưa ra quá nhiều lựa chọn mà con người không thể hiểu được, Chúa Giêsu không đưa ra cho chúng ta những câu trả lời mơ hồ, nhưng với cuộc đời của Ngài, chúng ta đã nói rằng Ngài ở cùng chúng ta, bên cạnh chúng ta. Cho đến cuối cùng. Chúng ta sẽ không bao giờ cô đơn trong niềm vui và nỗi đau khổ của mình. Chúa Giêsu ở đó.

Một buổi cử hành đòi hỏi sự hiểu biết hơn là bằng lời nói, bằng sự im lặng và cầu nguyện, cố gắng bước vào lễ bằng trái tim.

Hãy ngồi đây trong khi tôi đi qua đó và cầu nguyện. Ngài đem theo Phê-rô và hai con ông Dê-bê-đê, Ngài bắt đầu cảm thấy buồn bã và thống khổ… “Lạy Cha, nếu có thể được, xin cho chén này lìa khỏi Con! Nhưng không phải theo ý Con muốn, mà theo ý Cha muốn" ... Giuđa, một trong Nhóm Mười Hai, đi cùng với hắn là một đám đông cầm gươm giáo gậy gộc, do các trưởng tế và trưởng lão sai đến. Kẻ phản bội đã ra dấu cho họ rằng: “Đó là người tôi sẽ hôn; bắt anh ta!" (xem Mt 26,36-37,47-48).

Khi Phêrô đang ở trong sân, một trong những người hầu trẻ của vị thượng tế đến và thấy Phêrô đang sưởi ấm, liền nhìn vào mặt ông và nói: “Anh cũng theo phe người Nagiarét, với Chúa Giêsu”. Nhưng anh ấy phủ nhận và nói: “Tôi không biết và tôi không hiểu bạn đang nói gì”. Sau đó, anh ta đi ra phía cửa và gà gáy... "Đúng vậy, bạn chắc chắn là một trong số họ, thực tế bạn là người Galilê".

Nhưng anh ta bắt đầu chửi rủa và thề: "Tôi không biết người đàn ông mà bạn đang nói đến." Và ngay lần thứ hai, gà gáy. Phêrô nhớ lại lời Chúa Giêsu đã nói với ông: “Trước khi hát hai lần, con sẽ chối Thầy ba lần”. Và Người bật khóc (Mc 14,66-70).

Khi đến nơi tên là Skull, họ đóng đinh Ngài và những tên tội phạm ở đó, một người bên phải và một người bên trái. Chúa Giêsu nói: “Lạy Cha, xin tha cho họ vì họ không biết việc họ làm”. Sau đó, họ chia nhau áo Ngài, rút ​​thăm... Một tên tội phạm bị treo trên thập tự giá đã lăng mạ Ngài. “Anh không phải là Chúa Kitô sao? Hãy cứu lấy chính bạn và chúng tôi!”. Ngược lại, người kia quở trách anh ta rằng: “Anh không kính sợ Thiên Chúa”… Và anh ta nói: “Lạy Chúa Giêsu, xin nhớ đến tôi khi Ngài vào vương quốc của Ngài”.

Anh ta trả lời anh ta: “Quả thật tôi nói với bạn: hôm nay bạn sẽ ở với tôi trên thiên đường”. Lúc đó đã khoảng giữa trưa và khắp xứ trở nên tối tăm cho đến ba giờ chiều vì mặt trời đã khuất. Bức màn trong đền thờ bị xé làm đôi. Chúa Giêsu kêu lớn tiếng rằng: “Lạy Cha, con xin phó linh hồn con trong tay Cha”. Nói xong Người tắt thở (Lc 23,33-34,39-46).

Người cầu nguyện

Lạy Chúa Giêsu,
giữa đám đông cổ vũ
bạn đã đến Jerusalem.

Tuân phục đến cùng,
hãy dâng linh hồn các con cho Chúa Cha,
hy sinh mạng sống của mình để cứu chúng tôi.
Miệng của bao nhiêu người hôm nay
họ gọi bạn là “Con vua Đa-vít”
ngày mai họ sẽ hét lên “Đóng đinh hắn”.

Cũng chính những đệ tử đã hứa
ở bên bạn đến cuối cùng thì họ lại bỏ rơi bạn.
Còn tôi, thưa Chúa?
Tôi nhận ra mình đang gặp khó khăn trong việc theo kịp bạn.

Tôi nhận ra lời cầu nguyện đó
anh ấy cảm thấy khó khăn để thể hiện bản thân.
Tôi lắp bắp. Tôi dừng lại. Tôi phản ánh.

tôi nhận thấy
rằng, giống như Judas, tôi đã sẵn sàng
phản bội Tình yêu bằng những cử chỉ yêu thương.
Giống như Philatô, tôi đã sẵn sàng
để bảo vệ sự thật,
cho đến khi anh ấy yêu cầu tôi thanh toán trực tiếp.

Giống như Pietro, tôi đã sẵn sàng
để hứa với em thật nhiều điều,
nhưng tôi cũng sẵn sàng bỏ rơi bạn.
Giống như các môn đệ, tôi đã sẵn sàng
hứa với bạn lòng trung thành,
rồi biến mất trong ẩn danh.

Tôi cũng phát hiện ra rằng…
như Đức Maria, người đau buồn,
trong im lặng, anh biết cách đồng hành cùng em với trái tim bị tổn thương
dọc theo Con Đường Thập Giá của các bạn.
Như người đệ tử thân yêu,
với Maria, anh biết cách ở bên em,
đến chân thập tự giá.

Như kẻ trộm lành,
Tôi biết cách nhận ra lỗi lầm của mình
và phó thác tôi cho trái tim nhân hậu của Chúa.
Giống như người đội trưởng,
Tôi biết cách nhận biết
rằng bạn là Chúa của tôi và Thiên Chúa của tôi.

Chúa Giêsu, con người của Thập Giá,
Con trai và anh trai,
xin thương xót tôi!
Xin giúp con theo kịp Ngài.
Với bạn.
Để sống trong Bạn và cho Bạn.

(Lời cầu nguyện của AV)


Hãy quyên góp 5x1000 của bạn cho hiệp hội của chúng tôi
Nó không làm bạn mất bất cứ chi phí nào, nó có giá trị rất lớn đối với chúng tôi!
Hãy giúp chúng tôi giúp đỡ những bệnh nhân ung thư nhỏ
bạn viết:93118920615

Da leggere:

Để lại một bình luận

Bài viết mới nhất

Nella notte è tutto scuro
4 Maggio 2024
Trovare rifugio
tanti volti nel mondo, pace
4 Maggio 2024
La Parola del 4 maggio 2024
mano che porge il cuore
3 Maggio 2024
Preghierina del 3 maggio 2024
amicizia, mano nella mano
3 Maggio 2024
Ho bisogno di sentimenti
Eugenio e Anna Pasquariello, amici per sempre
3 Maggio 2024
Guadagnarci o perdere

Sự kiện theo lịch trình

×