読書時間: 2 分
ジャンニ・ロダーリの寓話「1 と 7」を読んで聴いてください。
概要
フランチェスカ・ルベルトの親愛なる友人たち、こんにちは♥
今日は、著者の「電話のおとぎ話」という本から「1と7」を読んであげました。 ジャンニ・ロダリ
Giovanni Francesco Rodari, detto Gianni[1] (pronuncia Rodàri, /roˈdari/; Omegna, 23 ottobre 1920 – Roma, 14 aprile 1980), è stato uno scrittore, pedagogista, giornalista e poeta italiano. È l’unico scrittore italiano ad aver vinto il Premio Hans Christian Andersen (1970). (leggi ancora)。
一緒に読みましょう
私は7歳の子供を知っていました。
Abitava a Roma, si chiamava Paolo e suo padre era un tranviere.
Però abitava anche a Parigi, si chiamava Jean e suo padre lavorava in una fabbrica di automobili.
Però abitava anche a Berlino, e lassù si chiamava Kurt, e suo padre era un professore di violoncello.
Però abitava anche a Mosca, si chiamava Juri, come Gagarin, e suo padre faceva il muratore e studiava
数学。
Però abitava anche a Nuova York, si chiamava Jimmy e suo padre aveva un distributore di benzina.
Quanti ne ho detti? Cinque.
Ne mancano due: uno si chiamava Ciú, viveva a Shanghai e suo padre era un pescatore; l’ultimo si chiamava Pablo, viveva a Buenos Aires e suo padre faceva l’imbianchino.
パオロ、ジャン、クルト、ジュリ、ジミー、シウ、パブロは 7 歳でしたが、それでも 8 歳の少年のままで、すでに読み書きができ、ハンドルに手を置かずに自転車に乗ることができました。
Paolo era bruno, Jean biondo, e Kurt castano, ma erano lo stesso bambino.
Juri aveva la pelle bianca, Ciú la pelle gialla, ma erano lo stesso bambino.
パブロはスペイン語で、ジミーは英語で映画館に行きましたが、彼らは同じ子供で、同じ言語で笑いました。
今では7人全員が成長し、7人全員が一人の男であるため、彼らはもはや互いに戦争することはできません。
一緒に聞きましょう
フランチェスカ・ルベルトより、おやすみと良い夢を♥