Leggiamo ed ascoltiamo la poesia “Sarà un limpido giorno d’estate” di Paul Verlaine
Biografia dell’autore
Paul Verlaine è stato una figura fondamentale della poesia francese del XIX secolo, noto per la sua vita turbolenta e per aver contribuito in modo significativo allo sviluppo del simbolismo.
Una vita intensa e tormentata
Nato a Metz nel 1844, Verlaine proveniva da una famiglia borghese. Sin da giovane mostrò una grande passione per la poesia, influenzato da autori come Baudelaire e i parnassiani. La sua vita fu segnata da una profonda instabilità emotiva,che si manifestò in un alternarsi di momenti di grande creatività e di eccessi alcolici e comportamenti violenti.
L’incontro con Rimbaud e la svolta simbolista
Un punto di svolta nella vita di Verlaine fu l’incontro con il giovane poeta Arthur Rimbaud. La loro relazione, turbolenta e passionale, durò pochi anni ma ebbe un impatto profondo sulla produzione poetica di entrambi. Insieme, Verlaine e Rimbaud esplorarono nuove forme espressive, allontanandosi dai canoni tradizionali della poesia e dando vita a una nuova sensibilità, precorritrice del simbolismo.
La produzione poetica
L’opera di Verlaine è caratterizzata da una grande musicalità e da un’attenzione particolare al suono delle parole. Le sue poesie sono spesso brevi e intense, e trattano temi come l’amore, la natura, la spiritualità e la malinconia. Tra le sue opere più importanti ricordiamo:
- Poèmes saturniens: La sua prima raccolta, in cui si percepisce ancora l’influenza dei parnassiani.
- Fêtes galantes: Una raccolta di poesie più libere e fantasiose, che anticipano alcune caratteristiche del simbolismo.
- La bonne chanson: Una raccolta di poesie d’amore dedicate alla moglie Mathilde.
- Romances sans paroles: Una raccolta di poesie brevi e intense, caratterizzate da una grande musicalità.
L’eredità di Verlaine
Verlaine è considerato uno dei padri del simbolismo francese, insieme a Mallarmé e Rimbaud. La sua influenza si estende ben oltre i confini della Francia, e la sua poesia continua a essere letta e studiata in tutto il mondo.

Leggiamo insieme
Così, sarà un chiaro giorno d’estate:
Il grande sole, complice della mia gioia,
Renderà, tra raso e seta,
La tua grande bellezza ancora più bella;
Il cielo tutto blu, come un’alta tenda,
che si agita sontuosamente con lunghe pieghe
Sulle nostre due fronti felici che saranno impallidite
L’emozione della felicità e dell’attesa;
E quando arriverà la sera, l’aria sarà morbida
Che giocherà, carezzevole, sui tuoi veli,
E lo sguardo pacifico delle stelle
Sorriderà benevolo agli sposi.
Donc, ce sera par un clair jour d’été, Paul Verlaine
Donc, ce sera par un clair jour d’été :
Le grand soleil, complice de ma joie,
Fera, parmi le satin et la soie,
Plus belle encor votre chère beauté ;
Le ciel tout bleu, comme une haute tente,
Frissonnera somptueux à longs plis
Sur nos deux fronts heureux qu’auront pâlis
L’émotion du bonheur et l’attente ;
Et quand le soir viendra, l’air sera doux
Qui se jouera, caressant, dans vos voiles,
Et les regards paisibles des étoiles
Bienveillamment souriront aux époux.





