Skaitymo laikas: 4 minutės
Dievo Gailestingumo lapelis yra katalikų krikščionių malda.
Jo ištakos siekia privatų apreiškimą, kadŠventoji Faustina Kovalskateigia, kad gavo išJėzus1935 m. ir kurioje jis būtų paprašęs jos tam tikros formos minėtos maldosKarūna prieDieviškasis Gailestingumas. Pasak sesers Faustinos, detalėsAčiūjos būtų suteiktos tam, kas tai deklamavomalda
manogailestingumasji apgaubs sielas, deklamuojančias šį kapelį gyvenime ir ypač mirties valandą. Deklamuojant šią kapela mėgstu suteikti viską, ko jie iš manęs prašo. THEkunigaijie tai rekomenduosnusidėjėliaikaip paskutinė lentelėišganymas; net jei tai būtųnusidėjėlislabiau užkietėjęs, jei jis deklamuos šią chapletėlę tik vieną kartą, jis gausmalonėmano begalybėsgailestingumas. Kai arti akankinantisyra deklamuojamas šis chapletas, pyktisDieveo neįžiūrimasgailestingumasapgaubiasiela
Malda įeina į tradicijąbažnyčiair pirmiausia plinta įsteigusGailestingumo šventėpateikėJonas Paulius IIkad paskui patartų įpėdiniai kaipPopiežius Francescoir būti meldžiamasi, kaiprožančiųtaip pat per žiniasklaidą
Trečią valandą po pietų skaitoma trumpa malda pagal Tėvo, Sūnaus ir Šventosios Dvasios vardą: „Tikiu, krauju ir vandeniu, kurie iš Jėzaus Širdies ištekėjo kaip gailestingumo šaltinis mums. Tavyje“ Tėve mūsų, sveika Marija ir aš tikiu „apaštalų simboliu“.
Jei įmanoma Jėzui Kristui skirti mažiau nei 10 minučių, skaitoma visa Dievo Gailestingumo kapelė ir sakoma „trumpa malda“ ir pradžioje, ir pabaigoje.
Jis deklamuojamas naudojant rožinio karūną
- Pradedame nuo vaidybos, po tokryžiaus ženklas, aMūsų tėvas, aAve Mariairaš tikiu(versijoje "Apaštalų simbolis“).
- Ant 5 (penkių) „Tėve mūsų“ karoliukų arba didžiųjų Šventojo Rožančiaus karoliukų parašyta: „Amžinasis Tėve, aukoju Tau Tavo mylimiausio Sūnaus ir mūsų Viešpaties kūną ir kraują, sielą ir dieviškumą. Jėzau Kristau, apmokėdamas už mūsų ir viso pasaulio nuodėmes“.
- Ant 50 (penkiasdešimties) mažesnių karoliukų parašyta: „Dėl jo skausmingos kančios pasigailėk mūsų ir viso pasaulio“.
- Pabaigoje tris kartus sakoma: „Šventas Dieve, Šventas Stiprus, Šventas Nemirtingasis, pasigailėk mūsų ir viso pasaulio“.
- Malda baigiama tokiu šaukimu: „O Kraujas ir Vanduo, ištekėję iš Jėzaus Širdies kaip gailestingumo šaltinis mums, pasitikiu tavimi!“; ir galiausiai vėlkryžiaus ženklas.
Paveikslėlyje pavaizduotas gailestingasis Jėzus su pakelta dešine ranka ir dviem spinduliais, išeinančiais iš širdies – vienas baltas ir vienas raudonas, atitinkamai vaizduojantis vandenį ir kraują. Jėzus pavaizduotas su balta tunika, apsupta šviesos, mėlyname fone, o apačioje yra frazė „Jezu, ufam tobie“ („Jėzau, tavimi pasitikiu“). Tai meninis vizijų, kurias teigia turėjusi sesuo Faustina, reprezentacija.
Pirmą kartą paveikslą dailininkas nutapė Vilniuje, LietuvojeEugenijus Kazimirovskis, po savo kaimyno irdvasinis vadovassesers Faustinos, DonasMichałas Sopočko, iš dalies papasakojo jam apie misiją, kurią sesuo Faustina teigė gavusi. Dailininkas užsakytam darbui atlikti užtruko apie šešis mėnesius, nuolat stebimas vienuolės ir kunigo. Sesuo Faustina buvo ypač reikli ir nuolat prašydavo taisyti ar papildyti detales, kad išgautų vizijai ištikimą vaizdą. Paveikslo veidas teisingai sutampa su paveikslo veiduŠventoji drobulė.
(šaltinis Vikipedija)