Doba čtení: 2 minuty
Papež František: Modleme se společně za mír
souhrn
Drazí bratři a sestry, v bolestech této války se všichni společně modleme, prosme Pána o odpuštění a prosme o mír.
František
Modlitba za mír
Odpusť nám válku, Pane.
Signore Gesù Cristo, Figlio di Dio,
smiluj se nad námi hříšnými.
Signore Gesù, nato sotto le bombe di Kiev, abbi pietà di noi.
Signore Gesù, morto in braccio alla mamma in un bunker di Kharkiv, abbi pietà di noi.
Signore Gesù, mandato ventenne al fronte, abbi pietà di noi.
Signore Gesù, che vedi ancora le mani armate all’ombra della tua croce, abbi pietà di noi!
Perdonaci Signore, perdonaci se non contenti dei chiodi con i quali trafiggeremo la tua mano,
nadále pijeme krev mrtvých roztrhaných zbraněmi.
Odpusťte nám, pokud se tyto ruce, které jste stvořil, abyste chránili, proměnily v nástroje smrti.
Odpusť nám, Pane, pokud budeme pokračovat v zabíjení našeho bratra, odpusť nám, pokud budeme pokračovat jako Kain v odstraňování kamenů z našeho pole, abychom zabili Abela.
Odpusť nám, jestliže svou dřinou ospravedlňujeme krutost, jestliže svou bolestí legitimizujeme ohavnost našich gest.
Odpusť nám válku, Pane.
Odpusť nám válku, Pane.
Signore Gesù Cristo, Figlio di Dio, ti imploriamo!
Ferma la mano di Caino!
Osvěť naše svědomí,
naše vůle se nestane,
neopouštěj nás našim činům!
Zastav nás, Pane, zastav nás!
E quando avrai fermato la mano di Caino, abbi cura anche di lui.
Je to náš bratr.
Pane, zastav násilí!
Zastav nás, Pane!
Amen.