Tempo di lettura: 8 minuti

聖ヨセフ:聖母マリアの夫

普遍教会の守護者

正義の人

La prima definizione di Giuseppe che incontriamo nel vangelo di Matteo è “giusto”. Il promesso sposo di Maria, davanti all’inesplicabile gravidanza della sua fidanzata, non pensa al proprio orgoglio o alla propria dignità ferita: pensa invece a salvarla dalla cattiveria della gente, a salvarla dalla lapidazione a cui poteva essere condannata.

Non vuole ripudiarla pubblicamente, e pensa di licenziarla in segreto.

Ma subito, in quella comprensibile angoscia, in quella sofferenza, l’amore di Dio arriva a sollevarlo, un angelo viene a parlargli, ad ispirargli la scelta più giusta, che è sempre quella di non aver paura: “Non temere di prendere con te Maria, tua sposa, perché quel che è generato in lei viene dallo Spirito Santo. Essa partorirà un figlio e tu lo chiamerai Gesù” (Mt 1,20).

従順な男

Un angelo accompagna Giuseppe nei momenti più difficili della sua vita, e l’atteggiamento di Giuseppe davanti alle parole del messaggero celeste è sempre di fiduciosa obbedienza: prende Maria come sua sposa e quando l’angelo, dopo la nascita di Gesù, torna ad avvertirlo del pericolo della persecuzione di Erode, fugge di notte con la sua famiglia in Egitto, un paese straniero, dove deve ricominciare tutto da capo, procurarsi nuovamente un lavoro (da Matteo, al capitolo 13, apprendiamo anche del suo mestiere d’artigiano, quando gli abitanti di Nazareth, scettici, si domandano: “Non è forse il figlio del carpentiere?”), riguadagnarsi la fiducia dei vicini.

E quando l’angelo torna ancora ad avvisarlo della morte di Erode e gli ingiunge di tornare nel paese d’Israele, prende con sé moglie e figlio e si rifugia in Galilea, a Nazareth, ancora su consiglio dell’angelo.

推定上の父親

È indubbio che Giuseppe abbia amato Gesù con tutta la tenerezza che un padre ha per il proprio figlio: tutto ciò che Giuseppe fa è per proteggere ed educare questo misterioso bambino, obbediente e saggio, che gli è stato affidato. Educare Gesù: l’immensa sproporzione del compito di dire al Figlio di Dio ciò che è giusto e ciò che non lo è. Deve essere stato umanamente difficile, dopo averlo cercato angosciosamente per tre giorni, durante i quali, senza avvertire né lui né sua madre, Gesù era rimasto nel tempio a discutere con i dottori della legge, sentir dire a quel ragazzino dodicenne: “Non sapevate che io devo occuparmi delle cose del Padre mio?”

しかし、おそらくそれは、子供たちが自分のものではなく、彼らの運命が神の手の中にあることを知ったときに、すべての父親が感じる当惑ではないでしょうか。

死にゆく者の守護者

Giuseppe non appare in nessuno dei quattro vangeli durante la vita pubblica di Gesù, né sul Calvario, né al momento della Resurrezione.

したがって、彼はイエスが説教を始める前に亡くなったと推測できます。 伝統によれば、ジョセフはマリアとイエスを傍らに置いて死んだはずであり、この理由から、私たちは皆、イエスとその母を傍らにこの世を去ることを祈っているので、彼は死にゆく者の守護者としても呼び出されています。

ソース© バチカンニュース – Dicasterium プロコミュニケーション

ヨハネ・パウロ二世法王の一般謁見

(2003 年 3 月 19 日水曜日)

  1. 今日、私たちは聖ヨセフの厳粛さを祝います。メアリーの結婚1.24;Lc1.27)。 典礼は私たちにその方法を示します「」お父さん「」イエスの(LC2,27.33.41.43.48)、たとえそれが人間の理解を逃れたとしても、神の計画を実行する準備ができています。 彼を通して、「」ダビデの息子「」1.20;Lc 1,27), si sono compiute le Scritture e il Verbo Eterno si è fatto uomo, per opera dello Spirito Santo, nel seno della Vergine Maria. San Giuseppe viene definito nel Vangelo 「」右の人「」 1,19), ed è per tutti i credenti modello di vita nella fede.
  1. La parola "右" evoca la sua rettitudine morale, il sincero attaccamento alla pratica della legge e l’atteggiamento di totale apertura alla volontà del Padre celeste.
  2. ナザレの謙虚な大工は、困難な、時には劇的な瞬間であっても、神の計画に疑問を呈する権利を自分自身で主張することは決してありません。上からの電話を待ちます e in silenzio rispetta il mistero, lasciandosi guidare dal Signore.
  3. タスクを受信したら、次のように実行します。従順な責任感: ナザレの聖母との結婚については、すぐに天使の言うことを聞いてください (cf1、18-25)、エジプトへの飛行中(cf2、13-15)そしてイスラエルへの帰還において(cf同上. 2, 19-23). In pochi ma significativi tratti gli evangelisti lo descrivono come custode premuroso di Gesù, sposo attento e fedele, che esercita l’autorità familiare in un costante atteggiamento di servizio.
  4. 聖書は彼について他に何も語っていませんが、この沈黙の中に彼の使命のスタイルそのものが閉じ込められています。つまり、日常生活の灰色の中で、しかし摂理への確かな信仰を持って生きている存在です。
  1. 聖ヨセフは毎日家族の必要を満たさなければなりませんでした過酷な肉体労働で。 このため、教会は彼を労働者の守護聖人として正当に指摘しています。

したがって、今日の厳粛な行事は、人間の存在、家族、地域社会における仕事の重要性についても考える絶好の機会となります。

人間は作品の主体であり主人公であり、この真実に照らして、それがはっきりと認識されます。人間、仕事、社会の間の基本的なつながり。 人間の活動は、第二バチカン公会議を思い出させますが、人間に由来し、人間に命令されるものです。 神の計画と意志によれば、それは人類の真の利益に役立ち、「個人として、または社会の一員として、人間が不可欠な使命を育み、実行すること」(cfGaudium et spes、35)。

この任務を達成するには、人は培われなければなりません「人間の業の実証された精神性」しっかりと根付いた、しっかりと根付いた、アル「仕事の福音」そして信者は、さまざまな職業活動においてキリスト教的な労働の意味を宣言し、証しするよう求められている(cf労働演習、26)。

  1. 聖ヨセフ、とても偉大でありながらとても謙虚な聖人、それはそれでいいのです a cui i lavoratori cristiani si ispirano, invocandolo in ogni circostanza. Al provvido custode della Santa Famiglia di Nazaret vorrei quest’oggi affidare i giovani che si preparano alla futura professione, i disoccupati e coloro che soffrono i disagi delle ristrettezze occupazionali, le famiglie e l’intero mondo del lavoro con le attese e le sfide, i problemi e le prospettive che lo contrassegnano.

聖ヨセフ、世界の守護者 教会教会共同体全体を見守り、そして、平和の人それは何であったのか、全人類、特に戦争に脅かされている人々にとって、調和と平和という貴重な贈り物を手に入れることだった。 © 著作権 2003 – バチカン出版社

Sotto la protezione di S. Giuseppe si sono posti Ordini e Congregazioni religiose, associazioni e pie unioni, sacerdoti e laici, dotti e ignoranti. Forse non tutti sanno che S. Giovanni XXIII, nel salire al soglio pontificio aveva accarezzato l’idea di farsi chiamare Giuseppe, tanta era la devozione che lo legava al santo falegname di Nazareth. Nessun pontefice aveva mai scelto questo nome, che in verità non appartiene alla tradizione della Chiesa, ma il 「良いお父さん」可能であれば、彼は喜んで自らをヨーゼフ1世と名乗っただろう。まさにこの偉大な聖人に対する深い尊敬の念があったからである。

「聖ヨセフに求められたどんな恵みも必ず与えられる、信じたい者は誰でもそれを試して説得しなければならない。」アビラの聖テレサはそう主張した。「私は栄光に満ちた聖ヨセフを自分の擁護者および後援者として受け入れ、熱心に彼に推薦しました。 この父親であり私の保護者は、私が直面していた困難や、私の名誉と魂の健康が危機に瀕していたより多くの深刻な問題において、私を助けてくれました。 彼の助けは常に私が期待していた以上のものであることが分かりました…」(『自伝』第 6 章を参照)。

すべての聖徒の中で、ナザレの謙虚な大工がイエスとマリアに最も近い人であると考えると、それを疑うのは困難です。彼は地上にいましたが、天国ではなおさらです。 聖ヨハネ・パウロ二世は毎日この神に祈ったと告白しました。 彼はキリスト教徒の献身について指摘し、1989年に彼に敬意を表して使徒的勧告を書きました。レデンプトリス・クストス (1989 年 8 月 15 日) - 聖ヨセフについての知識を深めたい人は、リンクをクリックするだけで読むことをお勧めします。– 福者ピオ九世、聖ピオ十世、尊者ピオ十二世、聖ヨハネ二十三世、福者パウロ六世といった献身的な先任者の長いリストに彼の名前を加えます。

ジョセフという名前の意味:「[家族に]加えられた」(ヘブライ語)。

San Giuseppe - Guido Reni
セント ジョゼフ - グイド レニ

ソース© gopeloftheday.org


助けてください!

San Giuseppe 2
あなたの少額の寄付で若いがん患者に笑顔を届けます


5x1000 を私たちの協会に寄付してください
費用は一切かかりませんが、私たちにとっては非常に価値のあるものです。
小さながん患者を助けるためにご協力ください
あなたが書く:93118920615

読むには:

コメントを残す

最新記事

neonato cullato nelle braccia del padre
7 Maggio 2024
Preghierina del 7 maggio 2024
nonno e nipote fra le nuvole mano nella mano
7 Maggio 2024
Nonno e nipote
il bene cresce sempre
7 Maggio 2024
Continua a Fare del Bene
Spirito Santo
7 Maggio 2024
La Parola del 7 maggio 2024
spilli, ditale
2024 年 5 月 6 日
Preghierina del 6 maggio 2024

今後のイベント

××