読書時間: 2 分

物語を読んで聞いてください:「Brif bruf braf」

親愛なる友人たち、フランチェスカ・ルベルトからこんにちは♥

今日、私はあなたにこの美しいおとぎ話を読んであげます。 ジャンニ・ロダリ

Gianni Rodari

ジャンニ [1] (ロダーリ、/roˈdari/ と発音; オメーニャ、1920 年 10 月 23 日 – ローマ、1980 年 4 月 14 日) として知られるジョヴァンニ フランチェスコ ロダーリは、イタリアの作家、教育者、ジャーナリスト、詩人でした。 彼はハンス・クリスチャン・アンデルセン賞(1970年)を受賞した唯一のイタリア人作家です。 (もう一度読む)。

ストーリーを読んでください:

二人の子供が静かな中庭で、他の人に何も理解させずに話すことができるように特別な言語を考え出して遊んでいた。

「ブリーフ・ブラフ」最初の者が言った。
「ブラフ・ブラフ」が二番目に答えた。 そして彼らは大笑いした。

1階のバルコニーで新聞を読んでいる好青年の紳士がいて、向かいの窓から外を眺めていると可もなく不可もなくの老婦人がいた。

「あの子たちはなんて愚かなんでしょう」と女性は言いました。
しかし、この善良な紳士は同意しませんでした。「私にはそれが見つかりません。」
「彼は彼らが言ったことを理解したとは言いません。」
「しかし、代わりに私はすべてを理解しました。 最初の人は「なんて美しい日だろう」と言いました。 2人目は「明日はもっときれいになるでしょう」と答えました。

女性は鼻にしわを寄せたが、子供たちが再び自分たちの言語で話し始めたため、黙ったままだった。
「マラッシ、バラバスキ、ピッピリモスキ」と最初の人が言いました。
「ブルフ」と二番目が答えた。 そして二人はまた笑いました。

「今でもわかったなんて言わないでしょうね」老婦人は憤慨して叫んだ。
「しかし、代わりに私はすべてを理解しました」と老紳士は微笑みながら答えた。 最初の人はこう言った、「私たちはこの世に存在できて本当に幸せです」。 すると二人目は「世界は美しい」と答えた。

「しかし、それは本当に美しいのでしょうか? と老婦人は主張した。
「ブリフ・ブルフ・ブラフ」。 老紳士は答えた。

Brif bruf braf
ブリーフ ブラフ ブラフ 4

話を聞いてください:

mamma legge la fiaba
おとぎ話
ブリーフ ブラフ ブラフ
Loading
/

おやすみなさい、そして良い夢を見てください フランシス ロバート ♥


5x1000 を私たちの協会に寄付してください
費用は一切かかりませんが、私たちにとっては非常に価値のあるものです。
小さながん患者を助けるためにご協力ください
あなたが書く:93118920615

Da leggere:

コメントを残す

最新記事

Nella notte è tutto scuro
4 Maggio 2024
Trovare rifugio
tanti volti nel mondo, pace
4 Maggio 2024
La Parola del 4 maggio 2024
mano che porge il cuore
2024 年 5 月 3 日
Preghierina del 3 maggio 2024
amicizia, mano nella mano
2024 年 5 月 3 日
Ho bisogno di sentimenti
Eugenio e Anna Pasquariello, amici per sempre
2024 年 5 月 3 日
勝つか負けるか

今後のイベント

××