阅读时间:3分钟
第三天与我们一起阅读九日敬礼并为死者祈祷
摘要
让我们继续 诺维娜 in preparazione della commemorazione dei nostri “nati in Cielo”.
为我们所爱的人祈祷,他们生活在主的平安中,是感受他们与我们亲密、与我们交流的最佳方式。
点燃一盏灯,背诵拟议的祈祷文(每天一个),并以永恒的安息结束。
让我们一起祈祷
以父、子、圣灵的名义。 阿门。
上帝啊,快来拯救我吧。
主啊,求你速速帮助我。
荣耀归于圣父、圣子和圣灵,正如从太初到现在,直到永远,直到永远一样。
我信上帝,全能的父,天地的创造者; 在耶稣基督里,他的独生子,我们的主,由圣灵孕育,由圣母玛利亚所生,在本丢彼拉多的统治下受难,被钉在十字架上,死亡并被埋葬; 堕入地狱; 第三天他从死里复活。 升天,坐在全能父上帝的右边; 他将从那里来审判生者和死者。
我信圣灵、神圣的天主教会、圣徒相通、罪孽得赦免、身体复活、永生。
Grande è l’afflizione delle anime del Purgatorio alla vista spaventosa dei propri peccati che dovranno espiare con sommo dolore in questo luogo di purificazione.
Da vivi, infatti, non erano sufficientemente consapevoli dell’entità delle loro colpe che in Purgatorio emergono molto chiare. O Eterno Padre, Dio Santo ed Onnipotente, Dio Santo ed Immortale, io Ti amo e Ti adoro sopra ogni cosa poiché Tu sei Misericordia Infinita e mi dolgo con tutto il cuore di averTi offeso.
D’ora in poi intendo adoperarmi in tutti i modi per non allontanarmi più da Te. Donami nuovamente, o mio Dio, la Tua grazia. Abbi pietà di me ed abbi pietà dei nostri fratelli del Purgatorio.
圣母玛利亚啊,充满恩典的圣母玛利亚,请以您强有力的代祷来帮助炼狱中的灵魂。 通过它,愿耶稣基督,您的爱子和我们的主,让他们分享他的荣耀和幸福。
我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣,愿你的国降临,愿你的旨意行在地上如同行在天上。
今天赐给我们日用的饮食,赦免我们的债务,就像我们赦免我们的债务人一样,不要让我们陷入试探,而是救我们脱离邪恶。
玛丽亚,万岁,充满恩典,主与你同在。 你在妇女中是有福的,你子宫里的孩子耶稣也是有福的。圣母玛利亚,天主之母,请为我们罪人祈祷,无论是现在还是在我们死亡的时刻。
荣耀归于圣父、圣子和圣灵,正如从太初到现在,直到永远,直到永远一样。
主啊,愿永恒的安息赐给他们,愿永恒的光照耀他们,愿他们安息。
阿门
为死者诺维娜:下载并打印
谁想要谁都可以 下载并打印 da qui la novena completa.