Je ne peux pas te faire m'aimer
résumé
Lisez et regardez la vidéo de "Je ne peux pas te faire m'aimer" par George michael
interprété par George michael
Éteignez les lumières, baissez le lit
Éteignez les lumières, éteignez le lit
Abbassa queste voci nella mia testa
Baissez ces voix dans ma tête
Allonge-toi avec moi, ne me dis pas de mensonges
Allonge-toi avec moi, ne me dis pas de mensonges
Tiens-moi près, ne me protège pas
Tiens-moi juste près, ne parraine pas
Ne me fréquente pas
Ne me fréquente pas
Parce que je ne peux pas te forcer à m'aimer si tu ne le veux pas
Parce que je ne peux pas te faire m'aimer si tu ne le fais pas
Non puoi far sentire al tuo cœur qualcosa che non sente
You can’t make your heart feel something it won’t
Qui al sombre, in queste ultime ore
Here in the dark, in these final hours
Darò il mio cuore e sentirò la forza
I will lay down my heart, and I’ll feel the power
Ma non lo farai, no non lo farai
But you won’t, no you won’t
E non posso costringerti ad amarmi
And I can’t make you love me
Se non vuoi
If you don’t
Chiudo gli occhi e poi non vedrò
I’ll close my eyes and then I won’t see
L’amore che non provi quando mi stringi
The love you do not feel, when you’re holding me
Verrà il matin e farò ciò che è giusto
Morning will come, and I’ll do what’s right
Dammi solo fino ad allora, per rinunciare a questa lotta
Just give me till then, to give up this fight
E rinuncerò a questa lotta
And I will give up this fight
E non posso costringerti ad amarmi se non vuoi
And I can’t make you love me if you don’t
Tu ne peux pas faire ressentir à ton cœur quelque chose qu'il ne ressent pas
You can’t make your heart feel something it won’t
E qui al buio, in queste ultime ore
And here in the dark, in these final hours
Darò il mio cuore, sentirò la forza
I will lay down my heart, I’ll feel the power
Ma non lo farai, no, non lo farai
But you won’t, no, you won’t
E non posso costringerti ad amarmi
And I can’t make you love me
Se non vuoi
If you don’t
Non serve a niente che tu ci provi
Ain’t no use in you trying
Non va bene per me baby senza aimer
It’s no good for me baby without love
Tutte le mie larmes, tutti questi anni, tutto ciò in cui ho creduto
All my tears, all these years, everything I believed in
bébé
bébé
Oh ouais
Oh ouais
Quelqu'un m'aimera
Quelqu'un va m'aimer
Vidéo
Copyright Compositeurs : Michael Reid / Allen Shamblin octobre 1991 (source Wikipédia)
Dédié à toi, amore mio dolcissimo ed eterno Eugène.
Ultimo aggiornamento: 25 Luglio 2023 – 17.14 by Remigius Robert