阅读并聆听 2023 年 4 月 12 日的祷告
摘要
Oggi è stata per me una di quelle giornate strane, quelle in cui il sole non penetra nelle ossa.
Sarà stata la sveglia ripristinata, sarà stato il riprendere il solito tran-tran, o forse uno stato d’animo post-festività, ma mi sono sentita estranea al mondo ancora più del solito.
当这些日子发生时,我会以沉默的方式直面它们。 是的,最主要的需要是内心的宁静,我做不到 说话, e purtroppo anche ascoltare mi costa fatica.
然后,一个朋友的消息就足够了,弗朗西斯卡放学回来的喜悦(和她的生气),一切都恢复了 热. 是的,热量。 美丽的,温暖的 心脏 e rasserena dentro.

我遇到过许多像我们一样在天堂拥有天使的父母。 谁年长,谁多年,谁因病,谁因意外……与他们的故事对比,很多时候,让我记忆犹新 片刻 della nostra storia che avevo nascosto.
有时,我意识到,拥有一个可以坚持的十字架,一个可以仰望的光,就是我们的救赎。 如果没有永生的确定性,分离将是残酷的。 我总是说,如果没有永生,今生今世 土 sarebbe atroce.
猝死该作何解释? 给一个在青春期离开我们的小男孩? 对健康百岁以上的人,又作何解释? 不,没有合乎逻辑的解释。 我们永远不会在这个地球上拥有它。 可以肯定的是,我们出生了,而不是 我们会死的 mai più.
Preghiamo allora per tutti i genitori che sono ancora in attesa della Luce.
晚安
隔壁
Lk 24,13-35 的评论,编辑维雷纳 M。
我走在你的心上,
萨尔瓦多卡西莫多, 给我我的一天
这是星星的发现
在不眠的群岛上,
晚上,兄弟们给我
秘密轨道的弯曲
化石从疲倦的波浪中浮现。
谁知道我在哪里找你,既然我确信你已经走了。 我认为我在哪里可以找到一些东西来填补你留下的空白。 走路不够,说话也不够。 我的心里只有你不在的难以承受的重量。
疼痛使我的感官变得迟钝,我看不到比一步更远的地方。 你的脸不够,你的声音不够……你走在我身边,我听不到你的声音,听不到我想念你的心跳声。 你走了,我什么都看不见了,心里只有那些没有被爱到不被抛弃的人的愤怒和悲伤。
你走在我的身旁,我震惊的心猛地一颤:那双手就是你的手,你给我的这面包就是你生命的面包。 怎么会这样? 你就是我生的那个人,因为你离开并抛弃了我——但你在这里,你和我在一起。 你寻找我,你陪伴我,你站在我身边。
你耐心地在我意识到之前就认出我的需求,并用简单的双手掰面包来满足它们。 而现在我知道了,现在我知道你真的爱我:在新的生活中你走在我身边。
来源© 起身走走
让我们一起祈祷
