Basahin at pakinggan ang fairy tale na "The Woman and the Piglet"
Buod
Sama-sama nating basahin ang fairy tale na ito na may kamangha-manghang hitsura ngunit may kontemporaryong moralidad
Sabay tayong magbasa
Un giorno un lalaki stava camminando lungo una stradina di campagna quando incontrò una donna che piangeva disperatamente sui gradini di una fontana. “Che succede? Che cosa la turba tanto?” chiese dolcemente l’uomo.
“Il mio maialino. Sta masama!” esclamò lei tornando a piangere.
"At nasaan ang maliit na baboy na ito?" tanong niya.
“Dentro bahay.” rispose lei tra le luha.
"At bakit niya ako kinakausap sa labas sa halip na subukang pagalingin siya?" tanong ng lalaki.
"Pero hindi ko kaya, tao ang inaalagaan ko hindi hayop!" humihikbi siya.
"Sinubukan mo bang tingnan kung may magagawa ka ba para sa kanya?" tanong ulit ng lalaki.
Namula ang babae, “I had takot. Akala ko kung susubukan kong tulungan siya ay hindi siya gagaling."
"Well, being alone certainly doesn't heal, let's go see kung matutulungan natin siya, okay?" sabi ng lalaki na tinulungan siyang bumangon.
Il maialino giaceva a terra, rovesciato su un fianco, il ventre gonfio si alzava e abbassava rapidamente, mentre il sudore gli imperlava la fronte. “Se fosse una persona, come agirebbe?” le chiese l’uomo.
“Cercherei di abbassare la temperatura … e poi di capire che cos’ha.” rispose la donna, riacquistando lucidità. Iniziò a fare degli impacchi al maialino, che la guardava con occhi riconoscenti. Ci misero diverse ore, ma alla wakas scoprirono che cosa aveva quel maialino, o dovrei dire “maialina” dato che sul pavimento ora oltre a lei c’erano altri tre piccoli maialini che zampettavano in giro in cerca di latte.
“Grazie.” disse la donna “Senza di lei l’avrei lasciata morire.”
“Dovere.” rispose l’uomo sorridendo “Ma ricordi, la prossima volta non dia per persa una battaglia che non ha neanche iniziato, perché quello è l’unico modo sicuro per fallire.”

Sabay tayong makinig

pinagmulan © colorfuldrops.wordpress.com