Preberite in poslušajte mravljico delavko

La pravljica di questa sera, ha una bella morale, ma per scoprirla dovete ascoltarla fino in fondo.

E’ un poco lunghetta, ma riserva delle sorprese.

Uživajte v branju

Tanti anni fa, ai margini di un gozdovi di conifere, viveva una colonia di piccole formiche. Avevano costruito lì il proprio nido, un bellissimo formicaio sotterraneo, composto da numerose camere, tutte di diversa grandezza.

Kokate so bile med seboj povezane z nekakšnim tunelom, ki je prečkal celotno mravljišče, ki je bilo zelo veliko, z različnimi odprtinami, skozi katere so mravlje lahko vstopale in izstopale.

Ogni formica aveva un proprio preciso compito.

mravljica delavka
mravlja na roži

Tam so bili čuvaji, ki so bili zadolženi za preverjanje vstopa in izstopa iz gnezda ter nadzor nad morebitnimi napadi zunanjih plenilcev; bile so prave mravlje, torej tiste, ki so imele nalogo rojevati nove kolonije, in bile so mravlje delavke, ki so jim bile zaupane različne naloge, kot so gradnja ali popravilo gnezda, nabiranje hrane, vzgoja mladičev, urejanje shrambe ipd. na.

Vse je bilo zelo organizirano, tako da je vsaka mravlja vedno vedela, kaj in kako mora narediti. Dnevi so minevali mirno, v znamenju različnih delovnih faz, ki so jih pripravljale mravlje kraljice.

Tra le formiche operaie ve ne era una, molto vivace, di ime Lucy, che da poco era stata investita del compito di raccogliere il cibo per l’inverno.
La mattina, subito dopo colazione, Lucy, assieme alle altre piccole formiche operaie che facevano parte della sua squadra di lavoro, si recava nel bosco e lì cercava e raccoglieva il cibo che avrebbero poi dovuto trasportare fino al nido.

Si trattava per lo più di semi e di foglie, di diversa grandezza e consistenza.
Il lavoro era molto pesante ma Lucy sapeva come renderlo “interessante”. Ed infatti cercava sempre di trovare il modo per farlo sembrare quasi un gioco.

E così, ad esempio, capitava che trasportare un seme finisse con il diventare il trasporto di un missile per la protezione del nido da un attacco di alieni su dischi volanti; oppure il raccogliere una foglia diventasse il fortunato ritrovamento di un tesoro nascosto nel bosco tanti anni prima da dei pirati che non erano più riusciti a tornare per riprenderlo.

Lucyjini spremljevalci tega načina razmišljanja o delu niso vedno razumeli in sprejeli, saj so jo včasih zbadali, češ da je še otrok in ne razume pomembnosti naloge, ki jim je zaupana.
In realtà Lucy sapeva bene che il lavoro che doveva fare era molto importante, è solo che cercava di renderlo più allegro, più sopportabile. Infatti vi erano delle giornate, soprattutto quando pioveva, in cui il lavoro era veramente pesante e a volte a Lucy sembrava di non farcela.

mravljica delavka
skupina mravelj

V teh trenutkih je razmišljanje o delu kot igri, ki dodaja ščepec domišljije vsakodnevnim dejanjem, postalo način, ki ga skorajda olajša.

I mesi passarono e Lucy si sentiva ogni giorno più distante dalle sue compagne, si sentiva quasi diversa, come se vivesse in un altro svetu, un mondo dove le altre formiche non volevano andare, nemmeno in visita.
Finì quindi con il pensare di essere sbagliata perché, in fondo, era l’unica formica che si comportava così, era l’unica formica che a volte faceva trasparire la fatica delle giornate trascorse.

Zato se mu je zdelo prav, da neha uporabljati svojo domišljijo, da bi naredil dan znosnejši, in se začne obnašati kot druge mravlje.

Iniziò così un periodo molto difficile in cui Lucy lavorava incessantemente dalla mattina alla sera quasi a voler dimostrare di essere in grado di fare quello che facevano anche le altre anzi, di più.

Prvi časi so bili zelo težki in pravzaprav se Lucy zvečer, izmučena od utrujenosti, sploh ni več udeleževala družabnih večerov, ki so jih vsak dan organizirali v mravljišču.
Man mano che i giorni passarono Lucy iniziò ad abituarsi ai nuovi ritmi di lavoro e, anzi, ad un certo punto sembrò non sentire più la stanchezza e iniziò a fare ogni giorno qualche cosa in più.

Così al posto di lavorare le normali otto ore come tutte le formiche iniziò a lavorarne otto e mezzo, poi nove, poi nove e mezzo, fino ad arrivare alle dodici ore al giorno.

Le sue compagne provarono a farle capire che, forse, quello non era il modo giusto di prendere il lavoro, che forse stava esagerando, ma Lucy vide questo loro tentativo di aiuto come un’intromissione, quasi come una parola di invidia nei suoi confronti. In fondo erano state loro a spingerla a lavorare sempre di più dicendole che non era in grado di capire il vero valore del lavoro svolto.

La dispensa che era stata assegnata a Lucy per la raccolta dei semi era ormai piena ma a Lucy questo non bastava e continuava, nonostante tutto, a raccogliere altri semi e a portarli nella cella finché un giorno, dopo essere entrata dalla piccola fessura che era rimasta come apertura e aver posato il seme sulla cima di un grandissima fila di altri semi, sentì un insolito rumore.

Era come una vibrazione unita ad un suono che sembrava quello di un tuono. In pochi istanti Lucy si trovò sommersa da un’enorme quantità di semi e si rese conto che tutto il cibo che aveva raccolto e disposto uno sull’altro per farne entrare di più era crollato!

Spaventata e ferita per il peso dei semi da cui era stata travolta Lucy si guardò attorno e si rese conto che nella stanza non era rimasto prost nemmeno un piccolo spazio per potersi muovere.

Semena so ob padcu skoraj ustvarila zid okoli nje in to ji je preprečilo, da bi šla ven, tudi zato, ker z ranjeno nogo ni mogla preplezati zidu, da bi se spustila po drugi strani.

mravljica delavka
mravlja zataknjena v mravljišču

Fortunatamente il rumore dei semi caduti fu molto forte e venne sentito dalle guardie del formicaio che si affrettarono ad aiutare Lucy ad uscire dalla dispensa e a portarla in infermeria, dove trascorse diversi giorni avendo così anche il čas per riflettere su quello che era accaduto.

In ko je razmišljal o vsem tem, je ugotovil, da se je motil. Da, kajti to, kar je storila, je bilo to, da se je odpovedala biti sama, to je vesela mravljica, polna želje po početju, da se je strinjala z idejo, ki bi jo drugi radi imeli o njej. Razumel je tudi, da je s tem iskal varnost, ki jo je potreboval, v nečem, kar mu je nikoli ni moglo dati. Pravzaprav ga je iskal tako, da je bil nenehno zaposlen, tako da je delal vedno več. Zato je delo postalo njegov edini poklic, kot da bi bilo ustavljanje znak šibkosti.

Lucy si rese anche conto di essere stata molto fortunata perché, in fin dei conti, aveva un’altra possibilità, quella di tornare ad essere se stessa, la vera Lucy, quella che lavorava si, ma che sapeva anche farlo divertendosi, quella per cui il fare era importante ma per la quale c’erano anche tante altre cose, il divertimento, gli prijatelji e la spensieratezza.

Si rese conto di aver rinunciato ad essere se stessa per la strah del giudizio degli altri e si ripromise di non fare più lo stesso errore.


Moralno

Pri stvareh, ki jih počnemo vsak dan, je prav, da vedno poskušamo dati vse od sebe in dati vse od sebe, prav pa je tudi, da prepoznamo in sprejmemo svoje meje, tako kot je prav, da smo vedno to, kar smo, ne da bi želeli biti drugačni. ljudi samo zato, da bi ugodili drugim ali iz strahu pred njihovo sodbo.
Se le altre formiche avessero capito che il comportamento di Lucy era il modo che essa aveva trovato per sostenere i pesanti ritmi del lavoro, allora, forse, le cose sarebbero andate diversamente.

Kako morda bi šli drugače, če bi jim Lucy poskušala razložiti, kaj čuti in kakšen trud je vložila pri delu brez domišljije.

Biti to, kar si, ne pomeni razočarati druge, temveč pomeni dati sebi ustrezno pozornost in skrbeti zase, nekaj, kar bi vsi ljudje, ki nas imajo radi, želeli od nas in za nas.

Prijetno poslušanje

Pravljice za lahko noč
Pravljice za lahko noč
Mravljica delavka
Mravljica delavka 4
/

Pustite komentar