Negramotné srdce Totò

Il principe Antonio Griffo Focas Flavio Angelo Ducas Comneno Porfirogenito Gagliardi De Curtis di Bisanzio, in arte Toto, firma questa opera d’arte, sotto forma di poézia.

Toto

„Scugnizzo“ štvrte Sanità Antonio de Curtis sa narodil dňa15. februára 1898v Zdravotnom obvode Neapol(okres považovaný za centrum neapolskej „guapperie“), vo via Santa Maria Antesaecula na treťom poschodí číslo 107 (o mesiace neskôr,vzhľadom na malú veľkosť domu ánopresťahovali sa doVidieť viac

In questo importante giorno in cui suggelliamo l’amore dell’uomo quasi ad emulare l’immenso Láska z Bože verso l’umanità intera, queste parole toccano l’animo profondo e pieno di amore.

negramotné srdce
Negramotné srdce 5

Poďme spolu čítať (neapolčina)

Jadro negramotný

Stu jadro negramotný
Vzal som ju do školy
a keby som sa naučil písať,
a naučil sa čítať
sultanto na slovo
Láska a nič viac.

láska,
moja láska áno ty, milovaná žena.
Vášeň,
passione ca sta života daie calore.
Keď ťa vázam zbrázdenou vokkou,
chistu velvet hladí moje srdce,
stu jadro,
ca tu pa' ruka vzal ju do školy,
a keby som sa naučil písať,
a keby som sa naučil čítať...
Láska a nič viac.

Stu jadro negramotný
mo trpí a umiera
penzanno ca si femmena
a môžete prehrať
a stratiť lásku
ca lle ťa naučil.

Stále budeme prisahať ca tu si dda mia
než zomriem 'a gelúzia.
Vášeň,
vzdychaj, srdce moja milovaná žena,
naučil si sa písať,
naučil si sa čítať...
Láska a nič viac

Poďme spolu čítať (taliansky)

Negramotné srdce

Questo Srdce analfabeta
l’hai portato a školy
a naučil sa písať,
a naučil sa čítať
len jedno slovo
Láska a nič viac.

láska,
l’amore mio sei tu, žena amata mia.
Vášeň,
vášeň, ktorá dáva teplo tomuto nášmu životu.
Keď pobozkám tvoje zamatové ústa,
jeho zamat hladí moje srdce,
toto srdce,
che tu hai preso per mano e l’hai portato a scuola,
a naučil sa písať,
a naučil sa čítať...
Láska a nič viac.

Toto negramotné srdce
ora soffre da morire
keďže si žena
a mohol by ťa stratiť
e perderebbe l’amore
čo si ho naučil.

Prisahaj mi znova, že si môj
než zomriem od žiarlivosti.
Vášeň,
moje srdce vzdychá... moja milovaná žena,
naučil si ho písať...

naučil si ho čítať
Láska a nič viac

Rozprávky na dobrú noc
Le favole della buonanotte
Negramotné srdce
Negramotné srdce 3
/
PredchádzajúceĎalší príspevok
Avatar Remigia Ruberta

Ciao, sono Remigio Ruberto, papà di Eugenio. L'amore che mi lega a Eugenio è senza tempo e senza spazio.

Zanechať komentár