Te Deum Laudamus - 神をたたえます

神よ、あなたをたたえます。
私たちはあなたに主を宣言します。
永遠の父よ、
すべての地球はあなたを愛しています。
天使たちがあなたに歌います
そして天のすべての力:

聖、聖、聖
宇宙の主なる神。
天と地
彼らはあなたの栄光に満ちています。
使徒たちの聖歌隊はあなたを称賛します
そして率直な殉教者たち。
預言者の声は賛美の中で団結します。
聖なる教会はあなたの栄光を宣言し、
あなたの独り子を崇拝する
そして聖霊のパラクリート。

栄光の王キリストよ、
父の永遠の息子、
あなたは聖母から生まれました
人の救いのために。
死の勝者、
あなたは信者に天国を開きました。
あなたは父の栄光の中で、神の右座に座ります。
あなたは時の終わりに世界を裁くようになるでしょう。
主よ、あなたの子供たちを助けてください。
あなたの貴重な血で贖われた人。

あなたの栄光へようこそ
聖人の集まりで。
主よ、あなたの民をお救いください。
子供たちを導き、守ります。
私たちは毎日あなたを祝福します,
私たちはあなたの御名をとこしえにたたえます。
今日、主よ、デザインしてください。
私たちを罪のない状態に保つために。
あなたの憐れみがいつも私たちと共にありますように:
私たちはあなたを望んでいました。
私たちをあわれんでください、主よ、
私たちを気の毒に思います。
あなたは私たちの希望です。
私たちは永遠に混乱することはありません。

Te Deum laudamus: te Dominum confitemur.
Te aeternum patrem, omnis terra veneratur.
ティビ・オムネス・アンジェリ
tibi caeli et universae potestates:
ティビ・ケルビムとセラフィム、
絶え間なく宣言する声:

サンクタス、サンクタス、サンクタス
ドミナス・デウス・サバオス。
Pleni sunt caeli et terra
majestatis gloriae tuae。
テ・グロリオス・アポストロラム・コーラス、
te prophetarum laudabilis numerus,
te martyrum candidatus laudat exercitus.
Te per orbem terrarum
sancta confitetur エクレシア、
Patrem hugeme maiestatis;
venerandum tuum verum et unicum フィリウム;
Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.

Tu rex gloriae, Christe.
Tu Patris sempiternus は Filius です。
あなた、ad liberandum suscepturus hominem、
non horruisti Virginis uterum.
あなた、デビクト・モーティス・スティング、
aperuisti credentibus regna caelorum。
Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris.
Iudex crederis esse venturus.
Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni,
quos pretioso sanguine redemisti.

グロリア・ヌメラリの永遠のfac cum sanctis tuis。
Salvum fac populum tuum, Domine,
et benedic hereditati tuae.
Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum.
Per singulos dies benedicimus te;
et laudamus nomen tuum in saeculum,
et in saeculum saeculi。
ディグナーレ、ドミネ、ダイ・イスト
守るべきsine sin nos。
ミゼレレ ノストリ、ドミネ、ミゼレレ ノストリ。
Fiat mercy yours、Domine、super nos、
あなたの中のquemadmodumsperavimus。
あなたの中で、ドミネ、あなたは望んでいました:
永遠の非交絡。

テ・デウム・ラウダムス
テ デウム ラウダムス 2

ソース© コミュニケーションのディカステリー

レミジオ・ルベルトのアバター

こんにちは、エウジェニオの父、レミジオ・ルベルトです。 私をエウジェニオに結び付ける愛は、時を超え、空間を超えています。

コメントを残します