私の結婚式への想い

Era il 28 maggio.

私たちが初めて会ったのは2005年5月28日、この頃でした。
Benevento fu il nostro nido d’amore, dove già adulti, ci baciammo come due adolescenti.

E un 子供 lì di passaggio ci tacciò anche per spregiudicati.
A 40 anni per un puerile e pudico キス sulle labbra… vabbè. Lo accettammo come buon segno premonitore.

E così fu: la scintilla diventò fuoco, il fuoco divampò nelle nostre vene e nei nostri cuori.

Sigillammo questo fuoco con la 結婚指輪: non con fiori e candele, non con un metallo prezioso al dito, ma con la certezza del 私は歩く insieme, ovunque il 紳士 ci avesse condotti, in ogni circostanza ci avesse voluti, nella 喜び e nel 痛み その イエス ci avesse donato.

Da quel fuoco nacque il nostro primogenito, maschio, sano, bello, vivace: piaceva molto a Dio.

ユージーンben nato, di buona nascita. Di nobile stirpe. これが彼の名前です。
Si capiva dal fuoco che aveva negli occhi e dalla 甘味 del suo .

ユージーン attese 5 anni la nascita di suo , o sua .
Dio gli mise accanto una sorella, 姉妹、祭壇まで彼に同行したであろう人。
All’altare dello stesso Dio che lo mise nel 世界, lo stesso Dio innamorato di lui che lo rivolle accanto a sé.

Dio poi un giorno ci chiese: “posso far ritornare qua Eugenio?「」
私たちは少しためらいながらも彼に答えました。」確かに主よ、私たちのご意志ではなく、あなたのご意志が行われますように"。
Dio poi aggiunse: “vi lascerò tanta fede, tanto amore e tanti amici così da essere una famiglia.「」

Eccoli. La nostra 家族. La famiglia di e la famiglia d’amore. Insieme.
Insieme qui, e insieme distanti ma collegati col cuore.

Dio ci ha permesso di conoscere tanti nuovi 友達, che si sono dimostrati molto forti, anche nel periodo più forte della nostra 人生.

Sulla nostra strada ha posto dei pilastrini delicati, silenti, quasi invisibili, ma presenti nel momento in cui ce n’era più bisogno: e così abbiamo abbracciato il 聖なる父, che ci ha anche onorato di un suo telegramma speciale.

そして私たちは彼の声を聞きました sulla nostra pelle, l’amore del お父さんtenerezza di una persona di famiglia.

モンシニョール・サピエンツァ 彼は言った: "il 聖なる父 pensa tutti i giorni ad Eugenio「」
そして、あなたに言います、愛する人よ 教皇フランチェスコ:「noi preghiamo tutti i giorni per te, e siamo certi che anche Eugenio ti pensa tutti i momenti” .

Abbiamo conosciuto l’amore, l’amore di Padre, l’amore del Padre.
E l’amore è diventato forza, l’amore è diventato roccia, la roccia su cui è costruita una famiglia.
Una famiglia d’amore.

Nei 13 mesi più difficili, più intensi della nostra vita abbiamo sentito l’amore di Dio sulla nostra pelle, abbiamo sentito la fede scorrere nelle nostre vene, e abbiamo rimesso nelle sue mani misericordiose ogni attimo di gioia che trascorrevano insieme.

Tanto amore ci siamo scambiati: amore che durerà per l’eternità.

人生で最も過酷な13か月の間、家族や友人が私たちを寄り添ってくれました。
E noi oggi, come sempre sarà, li stringiamo forte a noi, e sigilliamo il nostro amore, l’神の愛 per noi con tutti voi.

Al nostro fianco ci sono Eugenio, フランチェスカ, テレサ, Nadia, Vincenzo e Nicola.

Ma qui sull’altare, di fronte a Dio e al nostro fianco ci siete tutti voi.

Voi e noi collegati con il cuore.

Noi tutti collegati al con quel filo sottile ma forte che si chiama amore.

E questo filo mai si spezzerà.

常にそして永遠に団結します。

私の結婚式への想い
Giuseppina, Eugenio, Francesca, Remigio Ruberto – 土曜日 28 maggio 2022

Ultimo aggiornamento: 31 Dicembre 2022 – 17.40 by レミギウス・ロバート

レミジオ・ルベルトのアバター

こんにちは、私はエウジェニオの父、レミジオ・ルベルトです。 私とエウジェニオを結びつける愛は、時代も空間も超えています。

コメントを残す

最新の投稿

spazio
Preghierina del 29 settembre 2023
2023 年 9 月 29 日
レミジオを愛撫するエウジェニオ
「はい」の場合は邪魔になり、「いいえ」の場合は邪魔になりません。
2023 年 9 月 29 日
素晴らしい 4 イン ピッツォ カラブロ
神様への手紙
2023 年 9 月 29 日
イエスと弟子たち
2023 年 9 月 29 日の言葉
2023 年 9 月 29 日
石から入る光
2023年9月28日の祈り
2023 年 9 月 28 日

ニュースレター

広告の

広告の