ドン・トニーノ・ベロからの不快な挨拶

親愛なる皆さん、邪魔せずに「メリークリスマス」と言ってしまったら、司教としての義務を果たせません。
一方、私はあなたを困らせたいです。

実際、私は、カレンダーのルーチンによって課せられた、無害で正式な挨拶を送らなければならないという考えに耐えられません。
私は、誰かがそれらを不要なものとして送信者に拒否するという仮説をお世辞にしています。 それでは、親愛なる兄弟の皆さん、お誕生日おめでとう!

愛から生まれたイエスは、縦の衝動のない利己的で不条理な人生の吐き気を与え、寄付、祈り、沈黙、勇気に満ちた人生を発明することを可能にします。

わらの上で眠る子供があなたの眠りを奪い、ベッドの枕を岩のように固く感じさせますように. あなたが追い出された人、モロッコ人、通りすがりの貧しい人をもてなすまで.
あなたのキャリアがあなたの人生のアイドル、追い越し、あなたの日々のプロジェクト、あなたの隣人の背中、あなたのクライミングの道具になるたびに、人間になる神があなたをワームのように感じさせてくれますように。

動物の糞だけで彼女の子宮の果実を優しく産む揺りかごを見つけたメアリーが、あなたの偽善的な良心が、ゴミの焼却炉であるゴミ箱を受け入れるまで、傷ついた目ですべてのクリスマスの子守歌への憧れを中断させますように.クリニックは、抑圧された人生の十字架のない墓場になります。

千の閉ざされたドアの前で、父方のあらゆる失望の象徴であるジュゼッペは、夕食の二日酔いをかき乱し、ビンゴゲームのぬるぬるさを非難し、イルミネーションの浪費への短絡を引き起こします。運も健康も仕事もない子供たちのために秘密の涙を流した多くの親の苦しみから危機に瀕しています.

平和を宣言する天使たちが、あなたの眠そうな静寂に戦いをもたらしますように。地球は謙虚な人々の軍事化されており、人々は飢えによる絶滅を宣告されています。

I poveri che accorrono alla grotta, mentre i potenti tramano nell’oscurità e la città dorme nell’indifferenza, vi facciano capire che, se anche voi volete vedere “una gran luce” dovete partire dagli ultimi.

人の肌を弄ぶ者の施し物は役立たずの精神安定剤だと。

「羊の群れを守り」夜に見張り、夜明けを精査する羊飼いが、あなたに歴史の感覚、待つスリル、神に見捨てられる喜びを与えてくれますように。金持ちに死ぬ唯一の方法は貧乏です。

ハッピークリスマス! 死にゆく私たちの古い世界で、そこに生まれる 望み.

ドン・トニーノ・ベロからの不快な挨拶
不快な願い ドン・トニーノ・ベロ
レミジオ・ルベルトのアバター

こんにちは、エウジェニオの父、レミジオ・ルベルトです。 私をエウジェニオに結び付ける愛は、時を超え、空間を超えています。

コメントを残します