ロレートの聖母マリア: 完全な物語
概要
の神社聖なる家ロレート (AN) にあります。カトリック教徒が聖地を崇拝する人気の巡礼地です。ロレートの聖母.
イタリアで最も重要なマリアの聖域です。 内部に保管されているのは、聖なる家信仰の伝統に従って、聖母マリアが受胎告知を受けたナザレの場所。
聖ヨハネ・パウロ二世
祝福された ヨハネ・パウロ2世(Karol Józef Wojtyła、1978-2005)、以下を参照聖なる家 di Loreto, fece la seguente riflessione :
«Quello Lauretano è un Santuario mirabile. In esso è inscritta la trentennale esperienza di condivisione, che Gesù fece con Maria e Giuseppe. Attraverso questo mistero umano e divino, nella casa di Nazaret è come inscritta la storia di tutti gli uomini, poiché ogni uomo è legato ad una “casa”, dove nasce, lavora, riposa, incontra gli altri e la storia di ogni uomo, è segnata in modo particolare da una casa: la casa della sua infanzia, dei suoi primi passi nella vita.
Ed è eloquente ed importante per tutti che quest’Uomo unico e singolare, che è il Figlio unigenito di Dio, abbia pure voluto legare la sua storia ad una casa, quella di Nazaret, che secondo il racconto evangelico, ospitò Gesù di Nazaret lungo l’intero arco della sua infanzia, adolescenza e giovinezza, cioè della sua misteriosa maturazione umana […]. La casa del Figlio dell’uomo è dunque la casa universale di tutti i figli adottivi di Dio. La storia di ogni uomo, in un certo senso, passa attraverso quella casa [...]."
「マドンナの家” era formata da tre pareti addossate ad una grotta scavata nella roccia (che si trova nella Basilica dell’Annunciazione a Nazaret). La tradizione popolare racconta che nella notte tra il 9 ed il 10 dicembre del 1294 le pietre della casa di Nazaret vennero trasportate in volo dagli angeli. In realtà, alcuni studi, e dei documenti ritrovati, hanno confermato che il trasporto avvenne per mare su navi crociate.
実際、イスラム教徒によって聖地からキリスト教徒が追放された後、イピロス(ギリシャ北西部の地域)の支配者であるアンジェリ家の一員は、聖院をある種の破滅から救うことに関心を持ちました。したがって、1291 年に最初にテルサット (現在のクロアチア) に輸送され、次に 1294 年 12 月 10 日にロレートに輸送されました。
Fin dall’inizio del Trecento fu già meta di pellegrinaggio anche per quanti, prendendo la strada costiera, erano diretti a S. Michele al Gargano oppure in Terrasanta; il flusso nei secoli XV e XVI diventò enorme fino ad indurre, nel 1520, Papa Leone X ad equiparare il voto dei pellegrini del Santuario di Loreto a quello di Gerusalemme che, già man mano, Loreto aveva sostituito nelle punte dei grandi pellegrinaggi penitenziali, che vedevano Roma, Santiago di Compostela, Gerusalemme.
天才
15 世紀以降、聖院翻訳の驚くべき天才は、王や王妃、王子、枢機卿、教皇らの巡礼者たちも魅了し、彼らは受け取った恵みを求めて贈り物や奉納物を残しました。 その後、指導者、詩人、作家、発明家、修道会の創設者、哲学者、芸術家、そして200人以上の将来の聖人や祝福者が彼らに加わりました。
聖なる家の石について行われた研究は、その石がパレスチナ起源であることを裏付けており、それらはユダヤ人と国境を接する民族であるナバテア人によって使用され、同様にパレスチナで広く使用されている技術に従って加工されている。 石の上には、聖地、特にナザレで見つかったII〜V世紀のユダヤ教とキリスト教の落書きに似た落書きが多数あります。 聖域は、それを守るために建てられました。聖なる家、1469年にレカナーティ・ニコロ・デッレ・アステ司教の発案で制定され、1587年に締結された。
ロレートの聖母
内部聖なる家バチカン庭園にはレバノン産の杉の木に彫られたロレートの聖母像があり、17世紀のものに取って代わられています。 年に発生した火災で焼失したXIV聖なる家この像は教皇ピウス 11 世 (1922-1939) によって彫刻され、1922 年にバチカンで戴冠し、厳かにロレートに運ばれました。 モデルはエンリコ・クアトリーニ、制作と塗装はレオポルド・チェラーニが担当しました。 16 世紀以来、それはマントルと呼ばれるようになりました。「ダルマチック」.
これまでに 50 人以上の教皇がロレートへ巡礼に出ており、彼らの献身は常に素晴らしいものでした。 教皇ピオ二世(1458-1464)とパウロ二世(1464-1471)は、重病から奇跡的に回復するために聖母に頼った。
教皇ベネディクト 15 世 (1914-1922) の翻訳を考慮して聖なる家パレスチナからロレートまで、彼女を飛行士の守護者であると宣言しました。
最後に、私たちは次のことを覚えておく必要があります。「ローレタン連祷」これは12世紀以降、聖母に対する真の演説となっており、聖書への言及も含め、あらゆる時代で彼女に与えられた称号を中心としています。 の「ローレタン連祷」キリスト教世界では宗派に取って代わられる「ベネチアン」(サンマルコ大聖堂で使用されており、アクイレイア発祥)およびそれら「非難的な」(つまり、ドイツ発の嘆願の)。

ローレタン・リタニーズ
主よ、憐れんでください
Cristo, pietà
主よ、憐れんでください。
Cristo, ascoltaci.
Cristo, esaudiscici.
Padre del cielo, che sei Dio,
私たちを憐れんでください。
Figlio, Redentore del mondo, che sei Dio,
Spirito Santo, che sei Dio,
Santa Trinità, unico Dio,
聖マリア、
私たちのために祈ってください。
Santa Madre di Dio,
処女の中の聖処女よ、
Madre di Cristo,
Madre della Chiesa,
神の恵みの母よ、
最も純粋な母親、
最も貞淑な母親、
永遠に処女の母親、
純真な母親、
Madre degna d’amore,
立派なお母さん、
良いアドバイスをくれるお母さん、
創造主の母、
救い主の母よ、
慈悲の母よ、
最も賢明な聖母よ、
名誉に値する聖母よ、
賞賛に値する処女よ、
力強い処女よ、
慈悲深い処女よ、
忠実な処女よ、
神の聖性の鏡、
知恵の座、
私たちの喜びの理由は、
聖霊の神殿、
永遠の栄光の幕屋、
Dimora tutta consacrata a Dio,
神秘的なバラ、
ダビデの塔、
象牙の塔、
黄金の家、
契約の箱、
天国の門、
明けの明星、
病人の健康、
罪人の避難所、
苦しむ人々の慰め者、
クリスチャンの助け、
天使の女王、
族長の女王、
預言者の女王、
使徒の女王、
殉教者の女王、
真のクリスチャンの女王、
処女の女王、
全聖人の女王よ、
女王は原罪を持たずに妊娠し、
女王は天国に召されました、
聖なるロザリオの女王、
一家の女王様、
平和の女王。
Agnello di Dio che togli i peccati del mondo,
主よ、私たちをお許しください。
Agnello di Dio che togli i peccati del mondo,
主よ、聞いてください。
Agnello di Dio che togli i peccati del mondo,
私たちを憐れんでください。
Prega per noi, Santa Madre di Dio.
E saremo degni delle promesse di Cristo.
お祈りしましょう。
あなたの忠実な者たちに与えてください、
Signore Dio nostro,
いつまでも心と体が健康であるために、
輝かしいとりなしのために
最も聖なる、永遠に処女であるマリアの、
今私たちを悲しませている悪から私たちを救ってください
そして私たちを無限の喜びへと導きます。
Per Cristo nostro Signore.
アーメン。