קראו והאזינו ל"לאבי" מאת אלפונסו גאטו
סיכום
ביום של יום האב, dedicandola a tutti i papà, in terra e in שָׁמַיִם, la nostra שִׁירָה di auguri.
A volte mancano le parole, altre volte ne escono di inappropriate, a volte ci facciamo condizionare, altre ancora ci vergogniamo di dirle.
לאחר מכן, זה עשוי להיות מאוחר, ואתה רק צריך להסתכל לכיוון שָׁמַיִם e sussurrarle sotto קוֹל: Tanti auguri papà.

קרא איתי
לאבא שלי מאת אלפונסו גאטו
אם אחזור הלילה הבא
לאורך הרחוב בו יורד הצל
כחול כבר שנראה אביב,
per dirti quanto è אפל il עוֹלָם e come
ai nostri sogni in חוֹפֶשׁ s’accenda
של תקוות של עניי שמים
io troverei un pianto da יֶלֶד
e gli occhi aperti di חיוך, neri
neri come le rondini del יָם.
זה יספיק לי שאתה חי,
un איש vivo col tuo לֵב è un חולם.
עכשיו הזיכרון הוא צל על פני האדמה
della tua voce che diceva ai figli:
- כמה יפה הלילה וכמה טוב
לאהוב אחד את השני ככה כשהאוויר מלא
fin dentro al sonno – Tu vedevi il mondo
בירח המלא רכן אל השמיים האלה,
הגברים יצאו לדרך לקראת עלות השחר.
תקשיב איתי

לילה טוב
Ultimo aggiornamento: 26 Giugno 2023 – 18.21 by רמיגיוס רוברט