Tiempo de lectura: 6 minutos

Lee y escucha el cuento "Un panda en el baño"

leamos juntos

Esa tarde: una velada como tantas otras. Lorenzo, a pesar de haber cumplido 4 años hace unos meses, recién se había acostumbrado a dormir en su cuartito. No había sido fácil para sus padres convencerlo, pero al final lo habían logrado.

“Non ti preoccupare” gli dicevano, “lasciamo accesa la lucina a forma di rana sul comodino! E poi se hai paura puoi sempre venire a chiamarci: siamo nella stanza accanto alla tua! Ora chiudi gli occhi e vedrai che farai un bel sogno!”.

No había sido fácil pero, desde hacía unos días, Lorenzo dormía solo. De vez en cuando se levantaba, iba de puntillas a la habitación de sus padres, se acercaba al oído de su madre y susurraba frases como: “Voy a hacer pis” o “¡Quería ver si dormías! Te amo".

Quella sera, o meglio, quella notte Lorenzo si alzò dal suo lettino, in silenzio entrò nella camera dei suoi genitori, avvicinò la sua bocca all’orecchio sinistro della mamma e sussurrò: “Vado a fare la pipì…” “MMh, va bene…” fu la risposta.

Rápidamente sus pies descalzos se alejaron de la cama para dirigirse hacia el baño, escuchó el "clic" del interruptor y luego….
"Aaaah" un grito despertó a sus padres con un sobresalto. Sin entender lo que pasaba, se tiraron de la cama y corrieron al baño.

Trovarono Lorenzo fermo, impietrito, davanti alla porta con gli occhi sbarrati e il dito indice della mano sinistra teso ad indicare il vaso…

“Cosa c’è Lory? Perché urli?” le parole della mamma suonavo come strozzate in gola, prese nella morsa dello spavento preso appena subito.

un panda sul water
Un panda sul water 3

“¡Hay un panda en el baño!” Lorenzo exclamó asombrado sin dejar de señalar el jarrón.
“Lory ma cosa stai dicendo? Non c’è nessuno sul water!” la voce ferma del padre, “Stai ancora dormendo?”. Ma niente, Lorenzo non accennava ad abbassare l’indice della mano sinistra.
"Oh bueno…" los padres lo complacieron, "¡Si el baño está ocupado, ve al otro!".

El pequeño Lorenzo, todavía mirando el jarrón, dio un paso atrás y fue a hacer lo que tenía que hacer al segundo baño.

Il giorno seguente i genitori decisero di non accennare nulla dell’accaduto con Lorenzo! Forse era ancora nel dormiveglia, oppure si stava inventando uno dei suoi personaggi fantastici, lasciando poi l’incombenza al padre di inventarne attorno una storia.

Lorenzo, però, quella notte aveva visto bene. Il panda esisteva ed era seduto sul water. Allora come mai mamma e papà non l’avevano visto?

A la noche siguiente, haciéndoles creer a sus padres que se había quedado dormido, siempre de puntillas, se levantó del catre, cruzó la puerta de su habitación pintada toda de naranja y se dirigió al baño. Encendió la luz, cuidando de no hacer el menor ruido… y ahí estaba: el panda en el inodoro.

Se quedó en silencio unos minutos mirándolo fijamente a los ojos (al panda también) y luego, en voz baja, preguntó: "¿Por qué estás en mi baño?".

El panda comenzó su historia: "Estoy aquí porque no sé a dónde ir... Siempre he vivido en otro país muy muy diferente a este y aquí, no sé cómo funcionan las cosas, yo ¡No conozco a nadie!".

Lorenzo a quelle parole, a quella velata richiesta di aiuto, non perse tempo e subito propose: “Senti, cosa ne dici se ci incontriamo qui domani notte? Così potrò spiegarti un po’ di cose e magari posso farti conoscere qualcuno”.

El panda ni siquiera lo dejó terminar de hablar: con un amplio gesto de cabeza asintió de inmediato que sí, le gustaba la propuesta. Y asi fue.

Todas las tardes, después de haber hecho creer a sus padres que se había quedado dormido en su cuna, Lorenzo iba al baño y todas las noches, dispuesto a esperarlo en el retrete, estaba el panda: ansioso por saber todo, realmente todo sobre ese mundo hasta hace poco completamente desconocido.

Lorenzo gli fece conoscere la pioggia ed il suono delle piccole gocce d’acqua quando toccano terra; gli parlò di quanto è bello il mare e del profumo strano che ha l’aria quando si sta sulla riva a respirare.

Una tarde le enseñó a jugar con el viento. Una vez le hizo probar lo buena que es la fruta, pero sobre todo lo fresco que es el jugo que sale de la fruta.

Una sera, Lorenzo, spiegò al panda che alle volte si può essere felici, altre volte tristi e altre volte ancora arrabbiati, ma che poi basta una coccola della mamma e tutto passa.

En definitiva, cada tarde Lorenzo le enseñaba a su amigo el panda de cara tan graciosa algo nuevo: todo blanco con una pequeña mancha negra en el ojo derecho. Pasaron los meses.

Con el tiempo, Lorenzo había comenzado a irse a la cama sin hacer un escándalo, es más, las ganas de conocer al panda eran tan fuertes que en los últimos tiempos era él quien les decía a sus padres que quería irse a la cama.

Una sera, dopo aver fatto credere a mamma e papà di essersi addormentato, come sempre si alzò dal suo lettino, a piedi nudi si diresse verso il bagno, aprì la porta e… sul water il panda non c’era.

Sorprendido Lorenzo se acercó al jarrón, "Tal vez se cayó dentro" pensó. Pero en el jarrón en lugar del panda encontró una nota con una sola palabra escrita: Gracias!

Lorenzo, triste por no haber vuelto a ver a su amigo panda, volvió a la cama y, pensando y pensando, se durmió.

“Lory, amore… svegliati Lory” ah, la voce della mamma: dolce, amorevole, rassicurante come ogni mattina.
“Lory, svegliati! Ti presento il tuo fratellino Tommaso!” continuò la mamma. Lorenzo aprì di scatto gli occhi: “Il fratellino?? Ma allora è nato!!! è nato!!” pensò immediatamente.

Si drizzò sul letto guardando meglio il fagottino che la mamma teneva tra le braccia, poi, scorgendosi un po’ di più, lo guardò bene in faccia… Lorenzo fece un sorriso grande quanto il mondo e schioccò un bacino sulla guancia di Tommaso.

Justo encima de su ojo derecho, Tommaso tenía una pequeña mancha negra.

escrito por mateo colombo

escuchemos juntos

mamma legge la fiaba
Historias para dormir
Un panda en el baño
Loading
/ /

fuente cuentos más allá.


Dona tu 5x1000 a nuestra asociación
¡No te cuesta nada, vale mucho para nosotros!
Ayúdanos a ayudar a los pequeños pacientes con cáncer.
usted escribe:93118920615

Últimos artículos

Gesù cammina con apostoli
25 Aprile 2024
La Parola del 25 aprile 2024
il poster di Eugenio
24 de abril de 2024
Oración del 24 de abril de 2024
Papa Francesco con il Crocifisso
24 de abril de 2024
Audiencia general del 24 de abril de 2024
la Luce del Risorto
24 de abril de 2024
La Palabra del 24 de abril de 2024
ireland, sheep, lambs, pecora
23 de abril de 2024
la oveja danzante

Próximos Eventos

×