Lee y escucha la Palabra del 7 de abril de 2023
Resumen
Viernes Santo 'In Passione Domini'
- San Juan Bautista de La Salle saco. y fundado (1651-1719)
- Beata María Assunta Pallotta monja FMM (1878-1905)
Primera lectura
Él fue traspasado por nuestras faltas. (Cuarto cántico de la Sierva del Señor)
Del libro del profeta Isaías
es 52,13-53,12
He aquí, mi siervo triunfará,
será honrado, exaltado y muy exaltado.
cuantos se maravillaron con el
– tan desfigurada era su apariencia para un hombre
y diferente su forma de la del hijos de hombre -,
tantas naciones se maravillarán de él;
los reyes cerrarán su boca delante de él,
porque verán un hecho nunca dicho a ellos
y entenderán lo que nunca habían oído.
¿Quién hubiera creído nuestro anuncio?
¿A quién se manifestaría el brazo del Señor?
Creció como un retoño delante de él
y como raíz en tierra seca.
No tiene apariencia ni belleza.
para llamar nuestra atención,
no el esplendor para poder complacernos.
Despreciado y rechazado por los hombres,
varón de dolores que conoce bien el sufrimiento,
como uno frente al cual uno se cubre la cara;
fue despreciado y no lo estimamos.
Sin embargo, tomó sobre nosotros nuestros sufrimientos,
llevó nuestros dolores;
y lo juzgamos castigado,
golpeado por Dios y humillado.
Él fue traspasado por nuestras transgresiones,
molido por nuestras iniquidades.
El castigo que nos salva cayó sobre él;
por sus heridas somos sanados.
Todos estábamos perdidos como un rebaño,
cada uno de nosotros se fue por su propio camino;
el Señor lo hizo caer sobre él
la iniquidad de todos nosotros.
Maltratado, se dejó humillar
y no abrió su boca;
era como un cordero llevado al matadero,
como oveja muda ante sus trasquiladores,
y no abrió la boca.
Con opresión e injusta sentencia fue quitado de en medio;
¿Quién llora por su posteridad?
Sí, fue cortado de la tierra de los vivos,
por la culpa de mi pueblo fue muerto a golpes.
fue sepultado con los impíos,
con los ricos fue su túmulo,
aunque no habia cometido violencia
ni hubo engaño en su boca.
Pero el Señor se complació en postrarlo con dolores.
Cuando se ofrece a sí mismo como sacrificio de expiación,
verá descendencia, vivirá mucho,
la voluntad del Señor se cumplirá a través de él.
Después de su tormento íntimo verá la luz
y se saciará de su conocimiento;
mi siervo justo justificará a muchos,
él llevará sus iniquidades.
Por tanto, lo recompensaré con multitudes,
de los fuertes saqueará,
porque se desnudó hasta morir
y fue contado entre los malvados,
mientras llevaba el pecado de muchos
e intercedió por los culpables.
Palabra de Dios.
Salmo responsorial
Desde $ 30 (31)
rPadre, en tus manos entrego mi espíritu.
En ti, Señor, me refugio,
Nunca me decepcionaré;
defenderme por los tuyos justicia.
A tus manos encomiendo mi espíritu;
Tú me redimiste, Señor, Dios leal. r
Soy el rechazo de mis enemigos
e incluso mis vecinos,
el terror de mis conocidos;
cualquiera que me ve por la calle se me escapa.
Soy como un hombre muerto, lejos del corazón;
Soy como un fragmento para tirar. r
Pero en ti confío, Señor;
Yo digo: «Eres mía Dios,
Mis días están en tus manos".
libérame de mano de mis enemigos
y de mis perseguidores. r
Sobre tu siervo haz resplandecer tu rostro,
sálvame por tu misericordia.
Sé fuerte, haz que tu corazón sea firme,
todos los que esperáis en el Señor. r
Segunda Lectura
Cristo aprendió la obediencia y se convirtió en causa de salvación para todos los que le obedecen.De la Carta a los Hebreos
Hebreos 4:14-16; 5.7-9
Hermanos, ya que tenemos un gran sumo sacerdote que traspasó los cielos, Jesús la Hijo de Dios, mantengamos firme la profesión de fe. De hecho, no tenemos un sumo sacerdote que no sepa tomar parte en nuestras debilidades: él mismo ha sido probado en todo como nosotros, excepto en el pecado.
Acerquémonos, pues, con plena confianza al trono de la gracia para recibir misericordia y hallar gracia, a fin de ser socorridos en el momento de necesidad.
[Cristo, de hecho,] en los días de su vida terrenal, ofreció oraciones y súplicas, con gran clamor y lágrimas, a Dios che poteva salvarlo da morte e, per il suo pieno abbandono a lui, venne esaudito.A pesar de Hijo, aprendió la obediencia por lo que padeció y, perfeccionado, se convirtió en causa de eterna salvación para todos los que le obedecen.
Palabra de Dios.
aclamación del evangelio
Gloria y alabanza a ti, Cristo ¡Hidalgo!
Para nosotros Cristo se hizo obediente hasta la muerte
y a una muerte en la cruz.
Debido a esto Dios lo exaltó
y le dio el nombre que es sobre todo nombre. (Cf. Fil 2,8-9)
Gloria y alabanza a ti, Cristo ¡Hidalgo!
Evangelio
Pasión del Señor.

Pasión de nuestro Señor Jesús Cristo según Juan
Juan 18.1–19.42
- capturaron Jesús y lo amarraron
Durante ese tiempo, Jesús Salió con sus discípulos al otro lado del arroyo Cedrón, donde había un jardín, en el cual entró con sus discípulos. Incluso Judas, el traidor, conocía ese lugar, porque Jesús spesso si era trovato là con i suoi discepoli.
Entonces Judas fue allí, habiendo tomado una partida de soldados y algunos guardias provistos por los principales sacerdotes y por los fariseos, con faroles, antorchas y armas. Jesús entonces, sabiendo todo lo que le había de suceder, se adelantó y les dijo: "¿A quién buscáis?" Ellos le respondieron: "Jesúsel Nazareno". El les dijo Jesús: «Sono io!». Vi era con loro anche Giuda, il traditore. Appena disse loro «Sono io», indietreggiarono e caddero a terra.
Volvió a preguntarles: "¿A quién buscáis?" Ellos respondieron: «Jesúsel Nazareno". Jesús replicò: «Vi ho detto: sono io. Se dunque cercate me, lasciate che questi se ne vadano», perché si compisse la parola che egli aveva detto: «Non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato». Allora Simon Pietro, che aveva una spada, la trasse fuori, colpì il servo del sommo sacerdote e gli tagliò l’orecchio destro.
Ese sirviente se llamaba Malco. Jesús luego dijo a Pedro: «Vuelve tu espada a su vaina: el cáliz que el Padre me dio, ¿no he de beberlo?
- Lo llevaron primero a Anna.
Entonces los soldados, con el comandante y los guardias de los judíos, tomaron Jesúslo ataron y lo llevaron primero a Anás, porque era suegro de Caifás, que era sumo sacerdote ese año. Caifás fue quien había aconsejado a los judíos: "Conviene que un solo hombre muera por el pueblo".
Mientras tanto Simón Pedro siguió Jesús junto con otro discípulo. Este discípulo era conocido del sumo sacerdote y entró con Jesús nel cortile del sommo sacerdote. Pietro invece si fermò fuori, vicino alla porta. Allora quell’altro discepolo, noto al sommo sacerdote, tornò fuori, parlò alla portinaia e fece entrare Pietro.
Y el joven portero dijo a Pedro: "¿No eres tú también de los discípulos de este hombre?" Él respondió: "No lo soy". Mientras tanto, los sirvientes y los guardias habían encendido un fuego, porque hacía frío, y se estaban calentando; Peter también se quedó con ellos y se mantuvo caliente.
Así que el sumo sacerdote preguntó Jesús sobre sus discípulos y su enseñanza. Jesús gli rispose: «Io ho parlato al mondo apertamente; ho sempre insegnato nella sinagoga e nel tempio, dove tutti i Giudei si riuniscono, e non ho mai detto nulla di nascosto. Perché interroghi me? Interroga quelli che hanno udito ciò che ho detto loro; ecco, essi sanno che cosa ho detto».
Tan pronto como dijo esto, uno de los guardias presentes lo abofeteó. Jesús, diciendo: "¿Así respondes al sumo sacerdote?" ella le respondió Jesús: «Si hablé mal, muéstrame dónde está el mal. Pero si he hablado bien, ¿por qué me golpeas?». Entonces Anás lo envió, con las manos atadas, a Caifás, el sumo sacerdote.
- ¿No eres tú también uno de sus discípulos? ¡No soy!
Mientras tanto, Simon Peter estaba allí para calentar. Le dijeron: "¿No eres tú también uno de sus discípulos?" Él lo negó y dijo: "No lo soy". Pero uno de los siervos del sumo sacerdote, pariente de aquel a quien Pedro había cortado la oreja, dijo: "¿No te vi con él en el jardín?" Pedro volvió a negar, e inmediatamente cantó un gallo.
- Mi reino no es de este mundo
Luego condujeron Jesús dalla casa di Caifa nel pretorio. Era l’alba ed essi non vollero entrare nel pretorio, per non contaminarsi e poter mangiare la Pasqua. Pilato dunque uscì verso di loro e domandò: «Che accusa portate contro quest’uomo?».
Gli risposero: «Se costui non fosse un malfattore, non te l’avremmo consegnato». Allora Pilato disse loro: «Prendetelo voi e giudicatelo secondo la vostra legge!». Gli risposero i Giudei: «A noi non è consentito mettere a morte nessuno».
Así se cumplieron las palabras que Jesús había dicho, indicando la clase de muerte que iba a morir.
Entonces Pilato volvió al pretorio y mandó llamar Jesús y le dijo: ¿Eres tú el rey de los judíos? Jesús rispose: «Dici questo da te, oppure altri ti hanno parlato di me?». Pilato disse: «Sono forse io Giudeo? La tua gente e i capi dei sacerdoti ti hanno consegnato a me. Che cosa hai fatto?».
Él respondió Jesús: «Il mio regno non è di questo mondo; se il mio regno fosse di questo mondo, i miei servitori avrebbero combattuto perché non fossi consegnato ai Giudei; ma il mio regno non è di quaggiù».
Entonces Pilato le dijo: "¿Así que tú eres rey?" Él respondió Jesús: «Tú lo dices: yo soy rey. Para esto nací y para esto vine al mundo: para dar testimonio de la verdad. El que sea de la verdad, oiga mi voz". Pilatos le dice: «¿Qué es la verdad?».
Y dicho esto, salió otra vez a donde estaban los judíos y les dijo: No hallo falta en él. Hay entre vosotros la costumbre de que os suelte uno en ocasión de la Pascua: ¿queréis, pues, que os suelte al rey de los judíos? Entonces volvieron a gritar: "¡Éste no, sino Barrabás!" Barrabás era un bandolero.
- ¡Salve, Rey de los judíos!
Entonces Pilato los hizo tomar Jesús y lo hizo azotar. Y los soldados trenzaron una corona de espinas y se la pusieron en la cabeza y le pusieron un manto de púrpura. Entonces se le acercaron y le dijeron: "¡Salve, rey de los judíos!" Y lo abofetearon.
Pilato volvió a salir y les dijo: "Mirad, os lo traigo fuera, para que sepáis que no hallo en él falta". En ese tiempo Jesús salió con la corona de espinas y el manto de púrpura. Y Pilato les dijo: «¡Aquí está el hombre!».
Cuando lo vieron, los principales sacerdotes y los guardias gritaron: “¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!». Pilato les dijo: «Tomadlo vosotros y crucificadlo; No encuentro ningún defecto en él". Los judíos le respondieron: Nosotros tenemos una ley, y conforme a la ley debe morir, porque fue hecho Hijo de Dios".
Al oír estas palabras, Pilato se asustó aún más. Entró de nuevo en el pretorio y dijo una Jesús: "¿De dónde eres?". Pero Jesús no le dio respuesta. Entonces Pilatos le dijo: «¿No me hablas a mí? ¿No sabéis que tengo poder para liberaros y poder para crucificaros? ella le respondió Jesús: «No tendrías ningún poder sobre mí, si no te lo hubieran dado desde arriba. Por eso, el que me ha entregado a ti, mayor pecado tiene”.
- ¡Calle! ¡Calle! ¡Crucifícalo!
Desde ese momento Pilato trató de liberarlo. Pero los judíos gritaron: "¡Si sueltas a este hombre, no eres amigo de César! Cualquiera que se hace rey va contra el César". Al oír estas palabras, Pilato los hizo llevar fuera Jesús e sedette in tribunale, nel luogo chiamato Litòstroto, in ebraico Gabbatà. Era la Parascève della Pasqua, verso mezzogiorno.
Pilato dijo a los judíos: "¡Aquí está vuestro rey!" Pero gritaron: «¡Vete! ¡Calle! ¡Crucifícalo!». Pilato les dijo: "¿He de crucificar a vuestro rey?" Los principales sacerdotes respondieron: "No tenemos más rey que César". Entonces se lo entregó para que lo crucificaran.
- Lo crucificaron a él y a otros dos con él.
Tomaron Jesús y él, llevando la cruz, se dirigió hacia el lugar llamado de la Calavera, en hebreo Gòlgotha, donde lo crucificaron, y con él a otros dos, uno de un lado y otro del otro, y Jesús en el medio de. Pilato también compuso la inscripción y la colocó en la cruz; fue escrito: "Jesús il Nazareno, il re dei Giudei».
Muchos judíos leen esta inscripción, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad; estaba escrito en hebreo, latín y griego. Los sumos sacerdotes de los judíos dijeron entonces a Pilato: "No escribas: 'El rey de los judíos', sino: 'Este dijo: Yo soy el rey de los judíos'". Pilato respondió: "Lo que he escrito, he escrito".
- Han repartido mi ropa entre ellos
Entonces los soldados, cuando hubieron sido crucificados Jesús, presero le sue vesti, ne fecero quattro parti – una per ciascun soldato –, e la tunica. Ma quella tunica era senza cuciture, tessuta tutta d’un pezzo da cima a fondo. Perciò dissero tra loro: «Non stracciamola, ma tiriamo a sorte a chi tocca».
Así se cumplió la Escritura, que dice: "Repartieron entre sí mis vestidos, y sobre mi túnica echaron suertes". Y los soldados así lo hicieron.
- aquí está el tuyo hijo! ¡Aquí está tu madre!
Estaban en la cruz de Jesús su madre, la hermana de su madre, María madre de Cleopa y María de Magdala. Jesús Entonces, viendo a su madre y al discípulo a quien amaba junto a ella, dijo a su madre: Mujer, aquí tienes a tu hijo!». Entonces dijo al discípulo: "¡Aquí está tu madre!" Y desde aquella hora el discípulo la recibió con él.
Después de este, Jesús, sapendo che ormai tutto era compiuto, affinché si compisse la Scrittura, disse: «Ho sete». Vi era lì un vaso pieno di aceto; posero perciò una spugna, imbevuta di aceto, in cima a una canna e gliela accostarono alla bocca.
Después de tomar el vinagre, Jesús disse: «È compiuto!».
Y, inclinando la cabeza, entregó el espíritu.
Aquí hacemos una genuflexión y tomamos un breve descanso.
- Y al instante salió sangre y agua
Era il giorno della Parascève e i Giudei, perché i corpi non rimanessero sulla croce durante il sabato – era infatti un giorno solenne quel sabato –, chiesero a Pilato che fossero spezzate loro le gambe e fossero portati via. Vennero dunque i soldati e spezzarono le gambe all’uno e all’altro che erano stati crocifissi insieme con lui.
pero ven de Jesús, vedendo che era già morto, non gli spezzarono le gambe, ma uno dei soldati con una lancia gli colpì il fianco, e subito ne uscì sangue e acqua. Chi ha visto ne dà testimonianza e la sua testimonianza è vera; egli sa che dice il vero, perché anche voi crediate.
Esto en efecto sucedió porque se cumplió la Escritura: "Ningún hueso será quebrado". Y otro pasaje de la Escritura vuelve a decir: "Mirarán al que traspasaron".
- Se llevaron el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en telas junto con especias
Después de estos hechos, José de Arimatea, que era discípulo de Jesús, pero en secreto, por temor a los judíos, pidió a Pilato que llevara el cuerpo de Jesús. Pilato lo concesse.
Así que fue y tomó el cuerpo de Jesús. Allí también fue Nicodèmo -el que antes había acudido a él por la noche- y trajo unos treinta kilos de una mezcla de mirra y áloe. Luego se llevaron el cuerpo de Jesús e lo avvolsero con teli, insieme ad aromi, come usano fare i Giudei per preparare la sepoltura.
Ora, nel luogo dove era stato crocifisso, vi era un giardino e nel giardino un sepolcro nuovo, nel quale nessuno era stato ancora posto.
Allí pues, como era el día de Parasceve de los judíos y como el sepulcro estaba cerca, pusieron Jesús.
Palabra del Señor.
Salvianus de Marsella (c. 400-c. 480)
sacerdote
De Gubernatione Dei
"Nadie tiene mayor amor que este: dar la vida por sus amigos"
L 'amar de Dios para nosotros es mucho más grande que la de un padre. Estas palabras del Salvador en el Evangelio lo prueban: «Dios de hecho, amaba tanto al mundo que dio su propia Hijo unigenito per la vita del mondo» (Gv 3,16).
Y el apóstol Pablo vuelve a decir: «El que no perdonó a los suyos Hijo, pero él lo dio por todos nosotros, ¿cómo no nos dará todo junto con él? (Romanos 8:32). Por lo tanto Dios el nos ama mas que a uno padre la amo hijo. Es evidente que Dios nos ama más allá del afecto paternal, el que, por nosotros, no ha escatimado a los suyos Hijo - es eso Hijo! Ese Hijo justo, ese Hijo único, ese Hijo que es Dios. Possiamo dire di più? Sì! E’ per noi, cioè per degli empi, dei peccatori, che egli non l’ha risparmiato. (…)
Por esto el apóstol Pablo, para significar, en cierta medida, la inmensidad de la misericordia de Dios, se expresa así: "Siendo aún pecadores, Cristo murió por los impíos en el tiempo señalado. Ahora bien, apenas hay quien esté dispuesto a morir por un justo» (Rom 5, 6-7). Claramente, con este único paso mostramos laamar de Dios.
Porque si uno no moriría por un hombre justo, Cristo experimentó cuánto más grande era él, muriendo por nosotros que somos pecadores. Pero, ¿por qué el Señor actuó así? El apóstol Pablo nos lo explica enseguida con lo siguiente: «Dios demuestra su amar hacia nosotros porque, siendo aún pecadores, Cristo è morto per noi.
A maggior ragione ora, giustificati per il suo sangue, saremo salvati dall’ira per mezzo di lui» (v. 8-9). La prova che ne dà è che è morto per i peccatori: un bene ha più valore quando è dato a chi non ne è degno. (…)
Porque si se lo hubiera dado a los santos y a los hombres que lo merecen, no habría mostrado que él es el que da lo que no se debe dar, sino que se habría mostrado como el que simplemente devuelve lo que se debe. ¿Qué les vamos a pagar por todo esto?
PALABRAS DEL SANTO PADRE
Santa Madre de Diosmientras estabas bajo la cruz, Jesús, vedendo il discepolo accanto a te, ti ha detto: «Ecco tuo figlio»: così ti ha affidato ciascuno di noi.
Poi al discepolo, a ognuno di noi, ha detto: «Ecco tua madre». Madre, desideriamo adesso accoglierti nella nostra vita e nella nostra storia. In quest’ora l’umanità, sfinita e stravolta, sta sotto la croce con te. A te dunque consacriamo l’avvenire dell’intera famiglia umana, le necessità e le attese dei popoli, le angosce e le speranze del mondo.
Por ti la divina Misericordia se derrama sobre la Tierra y el dulce latido de la paz vuelve a marcar nuestros días. Mujer de sí, sobre la que descendió el Espíritu Santo, devuelve la armonía de Dios. Disseta l’aridità del nostro cuore, tu che “sei di speranza fontana vivace”.
Has entretejido a la humanidad en Jesús, haznos artesanos de comunión. Tú has recorrido nuestros caminos, guíanos por los caminos de la paz. (Acto de consagración al Inmaculado Corazón de María, 25 de marzo de 2022)
