Tempo di lettura: 15 minuti

Lea y escuche La Palabra del 15 de septiembre de 2022

Santísima Virgen María de los Dolores, Memorial

Primera lectura

Aprendió la obediencia y se convirtió en causa de salvación eterno.

De la Carta a los Hebreos
Hebreos 5.7-9
 
Cristo, nei giorni della sua vita terrena, offrì preghiere e suppliche, con forti grida e lacrime, a Dio che poteva salvarlo da morte e, per il suo pieno abbandono a lui, venne esaudito.

Pur essendo Figlio, imparò l’obbedienza da ciò che patì e, reso perfetto, divenne causa di salvezza eterna per tutti coloro che gli obbediscono.

Espada de Dios.
 

Salmo responsorial
Desde $ 30 (31)

R. Sálvame, Señor, por tu misericordia.

En ti, Señor, me refugio,
Nunca me decepcionaré;
Defiéndeme por tu justicia.
Préstame tu oído. r
 
Ven pronto a liberarme.
Sé para mí una roca de refugio,
un lugar fortificado que me salva.
Porque mi acantilado y mi fortaleza eres tú,
por tu nombre guíame y condúceme. r
 
Libérame del lazo que me han tendido,
porque eres mi defensa.
A tus manos encomiendo mi espíritu;
Tú me has redimido, Señor, Dios fiel. r.
 
Pero en ti confío, Señor;
Yo digo: "Tú eres mi Dios,
Mis días están en tus manos".
Líbrame de la mano de mis enemigos
y de mis perseguidores. r
 
¡Cuán grande es tu bondad, Señor!
la reservas para los que te temen,
la dispensi, davanti ai figli dell’uomo,
a los que en ti se refugian. r
 
SECUENCIA [opcional]
[Doloroso, llorando [Stabat Mater dolorósa
la Madre está junto a la Cruz iuxta crucem lacrimósa,
da cui pende il Figlio.                                 dum pendebat fílius.

Sumergido en la angustia mortal Cuius ánimam geméntem,
gemidos en lo profundo del corazón contristátam et doléntem
atravesado por la espada. pertransívit gladius.

Cuán grande es el dolor O quam tristis et afflícta
de la bendita entre las mujeres, fuit illa benedicta
¡Madre del Unigénito! Mate Unigeniti!

La Madre compasiva llora Quae maerébat et dolébat,
contemplando las heridas pia Mater, dum vidébat
del divino suo Figlio.                                   Nati poenas íncliti!

¿Quién puede dejar de llorar Quis est homo, qui non fleret,
davanti alla Madre di Cristo                       Matrem Christi si vidéret
en tanto tormento? en tal súplica?

Quien no puede sentir dolor Quis non posset contristári,
ante la Madre Christi Matrem contemplári
che porta la morte del Figlio?                   doléntem cum filio?

Por los pecados de su pueblo Pro peccátis suae gentis
ella vede Gesù nei tormenti                      vidit Iesum in torméntis
de dura tortura. et flagellis subditum.

Para nosotros ella ve Vidit suum dulcem natum die
il dolce suo Figlio,                                       moriéndo desolátum,
solo, en la última hora. espíritu de emisión dum.

O Madre, sorgente di amore,                    Eia Mater, fons amóris,
déjame vivir tu martirio, me siento vim doloris
hazme llorar tus lágrimas. fac, ut tecum lúgeam!

Haz que mi corazón arda Fac, ut árdeat cor meum
nell’amare il Cristo-Dio,                            in amándo Christum Deum,
per essergli gradito.]                                  ut sibi compláceam.]

Por favor, Santa Madre: Sancta Mater, istud agas,
estan impresas en mi corazon crucifixi fige plagas
le piaghe del tuo Figlio.                              cordi meo válide.

Acompáñame en tu dolor Naciste vulnerable,
per il Figlio tuo divino                                  tam dignáti pro me pati,
que quiso sufrir por mí. dividir poenas mecum.

Déjame llorar contigo Fac me vere tecum flere,
il Cristo crocifisso                                        crucifíxo condolére
tanto como viva. donec ego vixero.

Estar siempre cerca de ti Iuxta crucem tecum stare
llorando bajo la cruz: et me tibi sociáre
esto lo deseo. en planctu deseo.

Oh Virgen, santa entre las vírgenes, Virgo virginum praeclára,
no rechaces mi oración, mihi iam non sis amára:
e accogli il mio pianto di figlio.                   fac me tecum plángere.

Fammi portare la morte di Cristo,             Fac, ut portem Christi mortem,
participar de sus sufrimientos, passionis fac consórtem,
adorad sus santas llagas. et plagas recolere.

Hiere mi corazón con tus heridas, Fac me plagis vulnerári,
abrázame a su cruz, fac me Cruce inebriári
embriagarme con su sangre. et cruóre Fílii.

En su glorioso retorno Flammis ne urar succénsus,
quédate, oh Madre, a mi lado, por ti, Virgo, sim defénsus
sálvame del abandono eterno. in die judicii.

O Cristo, nell’ora del mio passaggio        Christe, cum sit hinc exíre,
fa’ che, per mano a tua Madre,                   da per matrem me venire
Alcanzo la meta gloriosa. ad palmam victoriae.

Cuando la muerte disuelve mi cuerpo Cuando corpus moriétur,
ábreme, Señor, las puertas del cielo, fac, ut animae donétur
recíbeme en tu reino de gloria. gloria del paraíso.
 

aclamación del evangelio

Aleluya, aleluya.

Bendita Virgen María,
porque sin morir mereció, bajo la cruz del Señor,
la palma del martirio.

Aleluya.
 

Evangelio

¡Aquí está tu hijo! ¡Aquí está tu madre!

La Parola del 15 settembre 2022
La Palabra del 15 de septiembre de 2022 3

Del Evangelio según Juan
Juan 19:25-27

In quel tempo, stavano presso la croce di Gesù sua madre, la sorella di sua madre, Maria madre di Clèopa e Maria di Màgdala.
Gesù allora, vedendo la madre e accanto a lei il discepolo che egli amava, disse alla madre: «Donna, ecco tuo figlio!».

Entonces dijo al discípulo: "¡Aquí está tu madre!"
Y desde aquella hora el discípulo la recibió con él.

Palabra del Señor.

Beato Guerrico d'Igny (ca 1080-1157)

abad cisterciense

Primer discurso de la Asunción; PL 185A, 187

"Aquí está tu madre"

Maria ha generato un figlio; e come è l’unico Figlio del Padre nei cieli, così è l’unico figlio di sua madre sulla terra. (…)

Tuttavia questa unica madre vergine, che ha avuto la gloria di dare alla luce l’unico Figlio di Dio, abbraccia questo stesso Figlio in tutte le membra del suo Corpo e non si vergogna di essere chiamata madre di tutti coloro in cui riconosce il Cristo già formato o che sta per essere formato.

Eva, che ha lasciato in eredità ai suoi figli la condanna a morte prima ancora che nascessero, è stata chiamata “la madre dei viventi” (Gen 3,20). (…) Ma poiché non rispondeva al significato del suo nome, è Maria a renderne reale il mistero. Come la Chiesa di cui è simbolo, è la madre di tutti coloro che sono rinati alla vita.

È veramente la madre della Vita che dà vita a tutti gli uomini; e generandola ha in qualche modo rigenerato tutti coloro che ne avrebbero vissuto. Questa benedetta madre di Cristo, che sa di essere la madre dei cristiani a causa di questo mistero, si mostra anche come loro madre con la cura e l’affetto che dimostra loro.

No es dura con ellos, como si no fueran suyos. Su vientre, una vez fecundado pero no agotado, nunca deja de dar frutos de bondad. "El fruto bendito de tu vientre" (Lc 1,42), dulce madre, te ha dejado colmada de inagotable bondad: nacida de ti una vez, permanece en ti para siempre.

PALABRAS DE PADRE SANTO

Il tuo pianto, o Madre, smuova i nostri cuori induriti. Le lacrime che per noi hai versato facciano rifiorire questa valle che il nostro odio ha prosciugato. E mentre il rumore delle armi non tace, la tua preghiera ci disponga alla pace.

Que tus manos maternas acaricien a los que sufren y huyen bajo el peso de las bombas. Tu abrazo materno consuela a los que se ven obligados a dejar sus hogares y su patria. Que tu Corazón afligido nos mueva a la compasión y nos impulse a abrir las puertas y cuidar de la humanidad herida y desechada.

Santa Madre di Dio, mentre stavi sotto la croce, Gesù, vedendo il discepolo accanto a te, ti ha detto: «Ecco tuo figlio» (Gv 19,26): così ti ha affidato ciascuno di noi. Poi al discepolo, a ognuno di noi, ha detto: «Ecco tua madre» (v. 27). Madre, desideriamo adesso accoglierti nella nostra vita e nella nostra storia. In quest’ora l’umanità, sfinita e stravolta, sta sotto la croce con te. E ha bisogno di affidarsi a te, di consacrarsi a Cristo attraverso di te. […]

Accogli questo nostro atto che compiamo con fiducia e amore, fa’ che cessi la guerra, provvedi al mondo la pace. Il sì scaturito dal tuo Cuore aprì le porte della storia al Principe della pace; confidiamo che ancora, per mezzo del tuo Cuore, la pace verrà. A te dunque consacriamo l’avvenire dell’intera famiglia umana, le necessità e le attese dei popoli, le angosce e le speranze del mondo.

Attraverso di te si riversi sulla Terra la divina Misericordia e il dolce battito della pace torni a scandire le nostre giornate. Donna del sì, su cui è disceso lo Spirito Santo, riporta tra noi l’armonia di Dio. (Consacrazione al Cuore Immacolato di Maria, 25 marzo 2022)

Eugenio Ruberto
Eugenio Ruberto
La Palabra del 15 de septiembre de 2022
Loading
/ /

Dona tu 5x1000 a nuestra asociación
¡No te cuesta nada, vale mucho para nosotros!
Ayúdanos a ayudar a los pequeños pacientes con cáncer.
usted escribe:93118920615

Últimos artículos

il pane di vita
17 de abril de 2024
Preghierina del 17 aprile 2024
mamma e bimba nel giardino
17 de abril de 2024
Edoardo ascolta i fiori
action, adult, athlete, disabili che giocano
17 de abril de 2024
Disabilità: via libera ultimo decreto attuativo
la misericordia di Dio
17 de abril de 2024
Ecco com’è davvero la misericordia…
Udienza Generale del 17 aprile 2024
17 de abril de 2024
Audiencia general del 17 de abril de 2024

Próximos Eventos

×